Grace à la radioscopie, on peut analyser une grande partie des os du corps humain.
多亏了X光射线,人们可以析人体内大部
骨骼
问题。
s'analyser: s'observer,
analyser vt析; 剖析
Grace à la radioscopie, on peut analyser une grande partie des os du corps humain.
多亏了X光射线,人们可以析人体内大部
骨骼
问题。
Justement, comment analysez-vous l'évolution du tennis asiatique ?
您怎么样评价亚洲网球进步?
Ce romancier excelle à analyser la psychologie féminine.
这小说家善于
析女性心理。
Il ne suffit pas d' analyser formellement un texte.
仅从表面析这篇文章是不够
。
Ces informations sont actuellement analysées et vérifiées.
还正在对报告进行析和查证。
Pour prouver ma supposition, j’ai analysé le lieu du sinistre.
为了证实我推测,我进一步勘察了现场。
Divers aspects de ce concept ont été analysés.
会议期间对出口竞争力概念各个方面进行了
析。
Les erreurs y sont analysées et les remèdes déterminés.
应当指出,这些预防性努力目
是修订正在使用
各个保
。
Ces conséquences on été analysées dans un Rapport antérieur.
以前一份报告中对这些后果作过析。
Ces trois affaires sont analysées par ordre chronologique.
我们按年代顺序对这3个案件进行了析。
La Fédération de Russie l'a analysé avec soin.
俄罗斯联邦仔细研究了这一文件。
Deux des rapports d'évaluation analysés illustrent certains de ces aspects.
有两项评价报告举例说明上面指出一些问题。
L'eau des citernes de la Grande Comore a été analysée.
对大科摩罗境内水槽水质进行了
析。
Le CSLP à part entière analysé est celui de l'Ouganda.
正式减贫战略来自乌干达。
Le Groupe d'experts a obtenu ces dossiers et les a analysés.
专家小组已获得这些投标文件并进行了析。
Les conclusions de l'équipe technique ont été analysées par la MONUG.
联格观察团进一步析了技术小组
结论意见。
Ces conditions ont été analysées au paragraphe 27 du présent rapport.
本报告第27段载有关于这些条件讨论。
Le foie, la peau et les muscles sont le plus couramment analysés.
具体而言,对鱼肝、鱼皮和肌肉作常规析。
Dans ce système, un certain pourcentage des superficies est analysé chaque année.
在这种情况下,国家每年有一定百比
土地得到测量。
Un examen théorique approfondi a été effectué et quatre monographies nationales analysées.
作了大量案头审查,并析了4项国别调查。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。