Il a besoin de porter l'appareil de correction auditive .
他需要佩戴助听器。
auditif adj. 听力的
bourdonnement par atteinte du nerf auditif 神经性耳鸣
conduit auditif 耳道, 听道
conduit auditif externe 外耳道, 外听道
furoncle du conduit auditif 耳道疖
furoncle du conduit auditif externe 外耳道疖
furoncle noir du conduit auditif externe 耳疔
inflammation diffuse du conduit auditif externe 外耳道弥漫性炎症
inflammation du conduit auditif 耳道炎
inflammation du conduit auditif externe 耳仓, 外耳道炎
inflammation osseuse du conduit auditif externe 外耳道骨炎
méat auditif externe 耳窍
méat auditif interne 内耳道
obstruction du méat auditif externe 耳窍闭塞
organe auditif 听器官
plan orbito auditif 眼耳平面
relèvement auditif 声学定向
sens auditif 听
sténose osseuse du conduit auditif externe 外耳道骨性狭窄
ulcération du conduit auditif chez les enfants 耳泌
Il a besoin de porter l'appareil de correction auditive .
他需要佩戴助听器。
Détachez, agraphez et apportez en classe tous les exercices de compréhension auditive du Chapitre 8: p. 33-36.
15把在第八章(p.33-36)所做的所有听力练习,撕下来后钉来,带到课堂上来。
Elle a les troubles auditifs.
她患有听障碍。
Solfège est une des paires de sensibilité auditive, le sens du rythme, de ton et un sens de la force, la vitesse, la qualité de la formation musicale de base.
视唱练耳,就是一门对听感受力、节奏感、音色感及强弱、速度感等基本音乐素质的训练。
C’est alors dans l’autre monde qu’elle écoute, car avoir la perception auditive de l’autre monde, ce n’est plus l’affaire de l’oreille.
然后在另一个世界,她听有听感知的其他世界,它现在不再是这种情况的耳朵。
Par « communication » on entend la communication orale et auditive, la communication par la langue des signes, la communication tactile, le braille, les gros caractères, les supports audio et multimédias accessibles, les lecteurs humains et autres moyens de communication alternatifs ou améliorés, dont les technologies de l'information et de la communication accessibles.
“交流”包括听说交流、手语交流、触交流、盲文、大字本、声音、无障碍多媒体、阅读器和其他强化或替代的交流模式,包括无障碍的信息和通信技术。
Certains membres du Groupe de travail ont estimé que cette disposition devait être renforcée afin de mentionner explicitement les aides techniques à la mobilité, aux transports, à la perception auditive ou visuelle et d'autres dispositifs spéciaux dont les handicapés ont besoin.
工作组中一些成员认为应加强这一规定,明确提到在行动、移动、听或视
以及残疾人所需的其他特别器具方面提供技术援助。
Deux unités de kinésithérapie ont été créées dans les camps de Neirab et Yarmouk, et il existe désormais une unité de dépistage des déficiences auditives au centre d'activités féminines de Husseinnieh.
在内拉布和耶尔穆
立了理疗股,在Husseinieh的妇女方案中心
立了一个听力损害问题股。
Le bruit peut aussi causer des lésions graves et irréversibles à l'appareil auditif interne des poissons, ce qui peut entraîner leur mort.
噪音还会给鱼类内耳造成大面积、不可逆转的损害,这又会造成死亡。
Les questions à tester à titre préliminaire en vue de leur inclusion éventuelle visent six domaines relevant de la composante physique (activités, désavantages) de la Classification internationale du fonctionnement, du handicap et de la santé; quatre domaines ont été jugés essentiels (locomotion, acuité visuelle, acuité auditive, capacités intellectuelles); deux autres seront examinés aussi (soins corporels, communication).
根据介于国际功能、残疾和健康分类中身体功能/损伤与活动/缺陷等组成部分之间的六个领域提出的问题,将作为可能纳入的内容进行事先测试;四个领域被视为核心内容(步行、视、听
和认知),还将对其他两个领域加以考察(自我照料和沟通)。
Ces actions restent complémentaires par rapport à celles qui continuent à être exercées dans la mission d'accompagnement dont l'Office est entre autre chargé (dépistage visuel précoce et dépistage auditif, consultations prénatales, consultations périodiques, consultations pour enfant, etc.).
这些活动对在由该署主要负责的配合使命中继续开展的活动而言一直具有补充作用(早期就诊和问诊、产前诊断,定期诊断、儿童诊断……)。
Écoles spécialisées Il existe 26 écoles spécialisées dans le pays. Ces établissements accueillent enfants et adolescents atteints d'un grave handicap: auditif, mental, visuel et moteur.
特殊教育学校 全国共有26所特殊教育学校,这些学校负责照顾那些在听、智力、视
和活动方面有严重残疾的儿童和青少年。
Le Rapporteur spécial observe également que, dans de nombreux cas, les mécanismes visant à assurer l'égalité d'accès à l'éducation des garçons, des filles et des adolescents et adolescentes handicapés, ainsi que bon nombre des mesures d'inclusion mises en œuvre au niveau national ou local par des instances gouvernementales, se limitent en général à des travaux d'infrastructure destinés à faciliter l'accès physique et la circulation des personnes ayant un handicap moteur, visuel ou auditif dans les écoles.
特别报告员注意到,在许多情况下,旨在保证残疾儿童和青年能有平等机会接受教育的各项机制、以及政府管理当局在国家或地方范围所推行的融合措施一般仅局限于旨在为有行动、视或听
障碍的人能出入学校提供便利的各种基础
施项目。
Les frais liés à des soins dentaires, auditifs ou optiques sont également pris en charge.
与牙科、听力及眼科有关的费用也在受保范围。
Les forces de sécurité se servaient de plus en plus de chiens équipés de dispositifs auditifs perfectionnés, qui pouvaient ainsi recevoir des ordres de soldats qui se trouvaient à l'extérieur.
保安部队愈来愈多地使用经过训练的巨犬,它们的耳朵上按有先进的备,使它们能接受驻守在被搜查屋子外的士兵的命令。
Le but général de cette stratégie est de mettre en place un système commun juridique, économique et organisationnel qui améliorerait, grâce à une utilisation plus efficace des ressources du budget de l'État, la fourniture d'aides techniques aux personnes ayant une mobilité réduite et une acuité visuelle ou auditive amoindrie et faciliterait leur réadaptation médicale, sociale et professionnelle.
该战略的总体目标是建立一个通用的法律、经济和组织体系,通过更有效地利用国家预算资源,更好地向患有视听和行动残障人士提供助残技术产品,并为其医疗、社会和职业康复提供便利。
Pour mettre l'information sur l'Organisation des Nations Unies et ses activités à la disposition du plus grand nombre, et conformément aux résolutions de l'Assemblée générale, le Département de l'information cherche activement à rendre le site Web accessible aux personnes handicapées, y compris à celles qui présentent des incapacités visuelles et auditives.
为了最广泛向受众提供有关联合国及其活动的信息,并且依照大会的决议,新闻部正在积极开展工作力求使残疾人,包括视和听
残疾的人能无障碍地访问联合国网站。
En raison de l'insuffisance des fonds l'équipement prévu des établissements culturels avec des guides auditifs et des informations en Braille a été reporté.
因此,由于资源不足,原来计划的在文化机构提供有声引导和布莱叶盲文信息已被推迟。
Le Département de l'information cherche activement à rendre le site Web accessible aux personnes handicapées, y compris à celles qui présentent des incapacités visuelles et auditives, en vue de diffuser des informations concernant l'ONU et ses activités au plus grand nombre.
新闻部正在积极地推动残疾人(包括视和听
残疾)无障碍访问联合国网站的工作,以期尽可能广泛地将关于联合国及其活动的信息传播给受众。
De plus, des méthodes de formation spécialisées sont élaborées pour tenir compte de l'incidence du handicap sur l'aptitude au travail (ex: handicap visuel ou auditif, lésions cérébrales…).
另外,为了考虑残疾对工作能力的影响(例如,视力或听力残疾和脑损伤),也在扩大对专业培训方法的利用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。