词条纠错
X

bazar

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

bazar TEF/TCF

音标:[bazar] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n.m.
1. (东方的)集市, 街市, 市场

2. 〈引货店
de bazar 〈旧语,旧〉〈转〉质量差的

3. 〈转〉〈口语〉凌乱不堪的地方

4. 〈引〉杂乱的东西
Range ton bazar .把你的乱七八糟的东西收好。
emporter tout son bazar 〈口语〉带走全部行李

5. 〈行话〉圣西军校年级学生
联想:
  • marché   n.m. 市场;菜场;集市;交易,买卖;合同

词:
barda,  bastringue,  bataclan,  souk,  bric-à-brac,  attirail,  fourbi,  capharnaüm,  cirque,  désordre,  fourniment,  machin,  saint-frusquin,  pagaille,  tapage,  marché,  bric,  chantier,  brouillamini,  affaire

bazar m. 商场; 市场; 自由市场

La seconde aurait touché un bazar local et fait au moins 10 blessés.

第二个炸弹掉在个当地市场,炸伤了至少10人。

À Kandahar, une grenade a été lancée dans un bazar extrêmement fréquenté, faisant un mort et plusieurs blessés.

在坎大哈,有人向闹市扔了枚手榴弹,人被炸死,另些人被炸伤。

Les plus coûteux caprices de dissipateurs morts sous des mansardes après avoir possédé plusieurs millions, étaient dans ce vaste bazar des folies humaines.

那些曾是万富翁,后来穷死在阁楼里的挥霍者,他们生前时的爱好,肯花最大价钱购买的东西,现在汇集在这间表现人类的疯狂性的大杂货店里。

N'oublie pas le bazar qui jouir d'une grand renommé, dans le cas où on veuille acheter les légumes frais ou les marchandises agricoles.

要是想买新鲜的时令蔬菜或农产品,还有大名鼎鼎的农贸市场

On a raconté à la Rapporteuse spéciale l'histoire d'une jeune fille de 14 ans qui a été violée et s'est rendue au bazar pour se faire avorter.

特别报告员收到消息说,名14岁的女孩遭到强奸,后来她到集市上寻求堕胎。

Il y a déjà assez de bazar chez moi avec le déménagement. Et je le trouve un peu cher ... Que sait-il faire, ce petit frère ?

搬家,我家已经够乱糟糟的了。还有,我觉得价钱还是有些贵......你的弟弟会干些什么?

Les médecins établissaient des ordonnances mais les patients devaient se rendre au bazar pour y acheter des médicaments, le dispensaire ne stockant que les vitamines et les antalgiques.

由于诊所中只有维他命和止痛片,医生开出处方后病人只能到集市上买药。

Pour la première fois, le maxidiscompte alimentaire a perdu des parts de marché en France au premier semestre (Le Monde du 15 septembre).Même tendance dans le textile et le bazar.

遭,法国食品大卖场在上季度(9月15日,世界报)中丧失了部分市场分额,纺织品和市场也出现了同样的趋势。

Le sommet de septembre pourrait alors se transformer en une sorte de bazar où les pays viendraient exercer des pressions pour promouvoir leurs ambitions nationales ou protéger leurs intérêts nationaux.

那么,9月首脑会议将个游说市场,各国谋求促进其国家野心或保护其国家利益。

Dans leur progression vers Nayak, ils s'en sont pris aux biens des civils, incendiant les bazars et les habitations qui se trouvaient sur leur chemin dans les trois parties ouest du district de Bamyan, à savoir Shahigan, Shibatoo et Kharghanatoo.

在向Nayak进发的过程中,他们将平民财产作目标,放火烧毁了巴米扬地区西部三个区,即Shahigan、Shibatoo和Kharghanatoo的市场和路边房屋。

Ou Rory Stewart et sa Turquoise Mountain Foundation, qui fait renaître l'ancien artisanat afghan et reconstruit le bazar historique de Kaboul, afin d'aider à préserver la culture locale et procurer un emploi et des revenus indispensables aux habitants de la région.

还有劳瑞·斯图尔特和他的绿松石山基金会,他复兴了阿富汗古代手工艺,在喀布尔重建了历史性的巴扎,帮助保护当地文化,该地区民众提供就业机会和重要收入。

La torture, les arrestations arbitraires, le meurtre et le viol de personnes en détention sont des manifestations endémiques, et les châtiments collectifs, comme la mise à feu de bazars, de villages et de champs entiers, sont la réponse au moindre signe de bravade.

酷刑、任意逮捕、拘留杀害和强奸盛行,甚至稍有违抗即实施集体惩罚,如将市集、村庄和农田作物付之炬。

Elle soulignait la logique perverse du marché et concluait qu'il était possible d'adopter des solutions de substitution à tous les niveaux: décisions des cultivateurs, activités des femmes et des enfants dans les champs de pavot, rôle des trafiquants de drogues usuriers, nécessité de promouvoir la légalité dans les bazars et présence persistante des seigneurs de la guerre financés par le produit du trafic de drogues.

这项研究对这市场以下的错误逻辑进行了分析,从而其各个组部分找到了具体的替代办法:农民的决定、妇女和儿童在罂粟田中的活动、麻醉品高利贷者的作用、促进在集市上合法化的需要以及军阀由于有药物收入的支助而长期存在。

En outre, des projets comme le Projet d'appui aux ménages, le Projet de soins à l'enfant au foyer et de nombreuses activités professionnelles génératrices de revenus comme (tissage de tapis, tricotage, broderie, marbrure, informatique, soins aux personnes âgées et aux malades). Des bazars et des exhibitions pour les femmes ainsi que des programmes de formation pour augmenter les connaissances, accroître la prise de conscience et les niveaux de compétence sont également organisés.

此外,还实施了“支持家庭主妇的项目”、“以家庭主的育儿项目”等项目,还开展了各类创收活动,比如:各类职业课程(地毯编织、刺绣、缝纫、纹彩、计算机技能、照顾老年人、看护病人等)以及广大妇女开设的集市和展览等,还开设了些旨在增加知识、提高认识和增强技能的培训课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bazar 的法语例句

用户正在搜索


大圆航线航行, 大圆肌, 大圆脸, 大圆圈线的, 大圆头钉, 大院的后门, 大约, 大约”的意思, 大约的, 大约地,

相似单词


Bayonnais, bayou, bayoud, bayrut, bay-window, bazar, Bazard, bazarder, bazirite, bazoche,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。