词条纠错
X

tapage

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

tapage TEF/TCF专八

音标:[tapaʒ] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
动词变位提示:tapage可能是动词tapager变位形式

n.m.
1. 喧闹, 吵嚷, 吵闹
faire du tapage 吵闹, 吵吵嚷嚷
tapage nocturne【法律】深夜喧闹

2. 〈转义〉热烈议论, 纷纷谈论;大肆宣传;轰动

3. 〈书面语〉刺眼;花哨

常见用法
faire du tapage autour de qqch对某事大肆宣传

联想:
  • son   n.m. 音,声音

近义词:
barouf,  bastringue,  boucan,  bousin,  brouhaha,  bruit,  chahut,  esclandre,  fracas,  raffut,  sabbat,  scandale,  ramdam (populaire),  tintamarre,  tintouin,  tohu-bohu,  tumulte,  vacarme,  désordre,  éclat
反义词:
calme,  silence,  sérénité

Il y avait du tapage dans l'air.

吵闹气氛。

A cause du tapage du voisin, Jacques est oblige d'approcher son oreille au poste pour mieux entendre la radio.

由于邻居大声喧哗,雅克不得不将耳朵贴近半导体收音机,才能听清广播内容。

La prévention, la tolérance, la solidarité et l'attention sont les principales valeurs que nous nous pouvons encourager, en plus du « grand tapage ».

预防、容忍、支持和关心是除了大声疾呼外我们所能促进

Sans grand tapage, sans les politiques et sans les médias, la population vaque à ses occupations, retrouvant d'anciens amis et forgeant de nouveaux liens.

们不事声张、静静地做自己事,没有政客和媒体参与,们寻找自己老朋友,建立新关系。

Le commerce électronique a fait l'objet d'un tel enthousiasme et même d'un tel tapage que la réalité dépeinte par les statistiques officielles objectives est difficile à accepter pour beaucoup d'observateurs non avertis.

对电子商务热情如此之高,甚至气氛过热,以致许多不拘细节者感到难以受客官方统计数据所描述现实。

Cet article concernait le tapage, l'atteinte à la sécurité d'autrui par la menace, l'insulte, la maltraitance ou la violence, ou le fait de faire intervenir un travailleur social pour résoudre des problèmes familiaux.

此条涉及大声吵架(家庭纷争),通过威胁、侮辱或虐待家人,对家人实施暴力,或让社会工作者参与解决家庭问题而危害家人安全。

Je dois également souligner que nous avons enquêté sur toutes les allégations de participation à la traite par des membres du Groupe international de police (GIP). Malgré le tapage médiatique, aucune n'a été étayée et aucune information supplémentaire n'a été apportée.

我还要强调,我们对国际警察工作队成员涉及贩卖人口活动每一项指控进行了调查,没有一项指控属实,也没有提供任何进一步资料。

Sa persistance est imputable à de nombreuses causes, dont la difficulté qu'il y a à faire appliquer les lois et règlements l'interdisant, l'ignorance et la méconnaissance des règlements et mécanismes existants, l'absence de mesures qui s'attaquent réellement aux causes profondes et le tapage dont les médias continuent d'entourer les manifestations de violence.

暴力现象长期存在,可能要归咎于许多因素,包括执行禁止这些行为法规、法律和规章方面困难、对现行条例和机制缺乏了解和认识、缺乏有效措施来对付该问题根本原因以及媒体在报道暴力行为时继续扮演挑衅性角色

La République islamique d'Iran est certaine que les trois questions encore en suspens seront également résolues et qu'il deviendra parfaitement clair aux yeux de tous qu'en dépit de la propagande massive et du tapage faits par quelques pays, le programme nucléaire iranien est absolument pacifique et que les préoccupations que ces rares pays prétendent évoquer n'ont aucune raison d'être.

伊朗伊斯兰共和国可以肯定,余下三个未决问题也将得到解决,并且将充分证明,与少数国家大肆宣传和鼓噪相反,伊朗核计划纯粹用于和平目,而少数国家所谓关切只是毫无根据声称和指控。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tapage 的法语例句

用户正在搜索


recollage, récollection, recoller, récollet, récoltable, récoltant, récolte, récolter, récolteur, recombinaison,

相似单词


TAO, taoïsme, taoïste, taon, TAP, tapage, tapager, tapageur, tapageusement, tapalpite,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。