1.Ces commentaires ont pris récemment une tournure plus virulente et plus belliqueuse.
最近媒的调子变得更为尖刻,充满战争调。
2.De telles mesures sont possibles étant donné les relations non belliqueuses entre les grandes puissances.
大国之间若能保持非敌对关系,这些措施应当难执行。
3.Rien n'excuse une déclaration aussi belliqueuse et provocante de la part d'un dirigeant mondial.
任何世界领导人都没有理由作这种挑衅、煽动性声明。
4.Le discours belliqueux et l'escalade militaire sont vains.
战争言辞和军事升级是徒劳的。
5.Les intentions belliqueuses du régime iraquien à l'égard du Koweït sont évidentes.
伊拉克政权对科威特的动武企图昭然若揭。
6.Les preneurs de décisions ne veulent entendre parler que d'actions belliqueuses.
他们根本没有注意到如果流一滴血而实现消灭恐怖主义的目的,那将是美国人民的无上的荣耀。
7.Qui plus est, ceci a été obtenu sans effusions de sang ni menaces belliqueuses.
甚至更重要的是,这是在没有流血事件也没有好战的威胁的情况下实现的。
8.Ils ont incité des groupes belliqueux à poursuivre des guerres subversives et de déstabilisation.
它们怂恿各敌对团进行颠覆性和破坏性战争。
9.Ceci est inquiétant, parce que les paroles ont été suivies par des actes belliqueux.
这种情况令人担忧,因为随着这些指责而来的是好战行为。
10.Chacun de ces actes est une manifestation des intentions belliqueuse d'Israël contre la région tout entière.
这些屡次发的信息表明了色列对整个地区的入侵意图。
11.Malheureusement, au cours de cette période, les violences se sont poursuivies, tout comme le discours belliqueux de M. Mugabe.
令人遗憾的是,在此期间暴力仍在继续,而穆加贝先生的好战言也在继续。
12.Nous considérons ces déclarations inamicales, belliqueuses et assimilables à une déclaration de guerre contre le peuple pacifique du Libéria.
我们认为,这种言是友好的、好战的、无异于对和平的利比里亚人民宣战。
13.Il faudrait davantage encourager le dialogue entre les civilisations, en faisant fi des préjugés politiques et des attitudes belliqueuses.
应该进一步鼓励各种文明之间的对话,蔑视政治偏见和好斗态度。
14.Cette agression montre l'attitude belliqueuse qui est maintenue par les États-Unis d'Amérique et le Royaume-Uni à l'encontre de l'Iraq.
这些侵略行径显示美利坚合众国和联合王国对伊拉克一贯采取的敌对态度。
15.Admiré, certes, controversé, jalousé, respecté aussi pour sa vivacité intellectuelle, mais aimé non, justement parce que son intelligence était narquoise, belliqueuse.
16.L'entretien d'une tension continue autour de l'Iraq, et les intentions ouvertement belliqueuses préoccupent vivement le Président et le Gouvernement du Bélarus.
围绕伊拉克问题继续动荡的紧张局势和公然的好战意图,使白俄罗斯共和国总统与政府深感安。
17.Le résultat était entièrement prévisible - une nouvelle vague de déclarations belliqueuses en Azerbaïdjan, des éloges mensongers, de la spéculation politique, etc.
结果完全想而知:阿塞拜疆境内现了新一波好战言、虚假赞词和政治投机等。
18.Cette diplomatie belliqueuse et agressive, de même que l'occupation illégale du territoire de l'État iraquien, entachent l'image de fair-play de l'ONU.
这种好战的、舞枪弄棒的外交活动及对伊拉克国的非法领土占领,是联合国办事公平形象上的污点。
19.Il n'est pas en droit de se dérober à ses responsabilités, ni d'adopter des positions belliqueuses ou agressives vis-à-vis des peuples voisins.
它能逃避责任,也能对邻国人民摆威胁、好战的姿态。
20.En outre, les dirigeants séparatistes continuent d'exprimer leur intention belliqueuse de « reprendre le contrôle de la partie supérieure des gorges de Kodori ».