Elle a été placée en détention extraditionnelle.
在最后决定否将她引渡到西班牙之前,她被临时拘。
Elle a été placée en détention extraditionnelle.
在最后决定否将她引渡到西班牙之前,她被临时拘。
Ils ont été mis en détention provisoire.
检察官办公室对这些接受审前监禁的被告提出指控。
Il aurait été maltraité pendant sa détention.
据说他在被拘期间受到虐待。
En conséquence, deux prisonniers sont morts en détention.
两名囚犯由于酷刑在在押期间死亡。
Son épouse a à nouveau contesté sa détention.
他的妻子再次对拘提出质疑。
Il dit avoir été sauvagement battu pendant sa détention.
他宣称,他在被拘时遭到拷打。
M. Ashby est resté en détention pendant ce temps.
阿什比先生在这段时间里一直被关押着。
Plusieurs délégations se déclarent préoccupées par la détention des mineurs.
若干代团对未成年人的拘关切。
La tuberculose dont il souffrait a flambé pendant sa détention.
他的肺结核病在遭拘押期间越来越严重。
La loi prévoit également des mesures pour remplacer la détention provisoire.
法律还为防范性拘规定了取代措施。
Il déclare avoir été torturé et battu pendant sa détention.
他声称,在居期间他遭到酷刑和殴打。
Il est demeuré en détention faute de pouvoir acquitter la caution.
由于没能交付会保释金,他被拘。
Les trois autres personnes sont restées en détention pendant quatre heures environ.
另外三人被关押约四小时。
Ils font l'objet aussi de détentions arbitraires et de rapatriements massifs.
他们还经常被任意拘和大规模遣返。
Les femmes sont également victimes des détentions ou des « disparitions ».
妇女也拘或“失踪”的受害者。
L'autre a été placé en détention, pour des raisons encore inconnues.
另一人被拘的原因仍不得而知。
Les gendarmes l'ont interrogé sur sa détention du centre de Magenta.
宪警审问他在Magenta中心关押的情况。
Ultérieurement, le directeur de la station a également été placé en détention.
之后,广播电台的主任也被拘。
Dans ce cas, à quoi peut bien servir la détention de ces personnes?
那么,对他们的拘有什么用处呢?
Lorsqu'une personne meurt en détention, l'État est présumé responsable du décès.
当国家拘押某一个人时,它有高度责任保护这个人的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。