词条纠错
X

abandon

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

abandon TEF/TCF专四

音标:[abɑ̃dɔ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

n.m.
1. 放弃,舍弃;抛弃,遗弃
abandon d'enfant 遗弃孩子
abandon de poste 擅离职守,擅离岗位


2. 放松,随便,自然,从容,懒散
abandon dans les attitudes 态度随便
renversé dans son fauteuil avec abandon 舒坦地仰坐在扶手椅上


3. 完全信任,无保留
s'épancher avec abandon 倾诉衷情

4. 【体育】弃权
5. 待伐林木


à l'abandon
loc.adv.

无人照管, 放任自流
Ce jardin est laissé à l'abandon. 这个园子没人照管。


常见用法
gagner par abandon 因弃权获胜
faire abandon de ses droits 放弃权利

联想:
  • renoncer   v.t.ind. 放弃;抛弃;断绝;不再想,不再打算

动词变化:
abandonner
词:
défection,  confiance,  désistement,  forfait,  cession,  délaissement,  désertion,  abandonnisme,  abjuration,  apostasie,  démission,  enterrement,  expansion,  fléchissement,  incurie,  isolement,  laisser-aller,  lâchage,  rejet,  renoncement

abandon de: renoncement,  

词:
entretien,  garde,  protection,  surveillance,  froideur,  méfiance,  raideur,  réserve,  adoption,  aide,  appropriation,  appui,  assiduité,  assistance,  conquête,  conservation,  dévouement,  engagement,  maintien,  persévérance
n. m.
【体】弃权

abandon
m.
弃; 脱落

abandon d'ancre
弃锚

abandon de navire
弃船

droit d'abandon
弃船权

pression d'abandon
油井枯竭压力, 出油管压力

Le rappel aussi échapper au sort de l'abandon ...

记起的也逃不出被丢弃的命运...

Il fait abandon d'animaux sur la voie publique.

他把动物丢弃在公共道路上。

Il fait abandon de sa femme.

他抛弃了她的妻子。

Ce jardin est laissé à l'abandon.

这个园子没人照管。

L'abandon est une sorte de fuite?

放弃是种逃避?

Fournir des données actualisées sur l'abandon scolaire.

请提供退学率的最新资料。

L'abandon d'armes n'est pas un acte prémédité.

遗弃武器不是一项预先考虑好的行为。

Veuillez fournir des données actualisées sur l'abandon scolaire.

请提供关于退学情况的最新资料。

Ne comprend pas les causes d'abandon non précises.

不包括不明确的辍学原因。

L'abandon volontaire par l'industrie est en cours au Japon.

在日本,工业自愿淘汰商用八溴二苯醚正在进行中。

Cependant, le taux d'abandon reste élevé dans le secondaire.

,在中学辍学率依然很高。

Le Comité est préoccupé par les taux d'abandon scolaire observés.

委员会对学龄儿童的失学率情况感到关注。

Cet abandon de l'autorité publique était contraire à la loi.

对公权的这种放弃是违法的。

Les conséquences négatives de cet abandon sont claires pour chacun.

大家都可以清楚地看到这种忽视所产生的消极后果。

On observe également des redoublements excessifs et des abandons importants.

我们还看到很多学生留级,辍学率较高。

La plupart des États ont enregistré une baisse du taux d'abandon.

大部分邦的退学率下降了。

Quel appui offre-t-on aux familles pour réduire les taux d'abandon scolaire?

为了降低辍学率,向家庭提供了哪些支助?

Le taux d'abandon élevé s'explique entre autre par des facteurs socioéconomiques.

出现高辍学率的主要原因是社会经济因素。

En Bolivie, le taux d'abandon scolaire pour les filles était élevé.

玻利维亚报告说,女童继续就学的比例很低。

Mme Taya dit qu'elle convient qu'il faut réduire le taux d'abandon scolaire.

Taya女士说,她赞同必须降低辍学率这一主张。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abandon 的法语例句

用户正在搜索


beudantite, beuglant, beuglante, beugle, beuglement, beugler, beur, beurette, beurk, beurrage,

相似单词


Abalistes, abalone, abalourdir, abampère, abandan, abandon, abandonnataire, abandonnateur, abandonné, abandonnement,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。