Il y a rencontré des dirigeants politiques.
他在那两个地方会见了政治领导。
Il y a rencontré des dirigeants politiques.
他在那两个地方会见了政治领导。
Avant toute chose, cela exige des dirigeants courageux.
最重要是,这要求领导具有勇气。
La communauté internationale a perdu un dirigeant remarquable.
国际社会失去了一位杰出领导。
On compte aussi des techniciennes et cadres dirigeants.
她们中有家庭主妇,也有领工资职业妇女,甚至还包括技术员和领导干部。
Toutes les nominations seront approuvées par les dirigeants.
所有员任命都需经各国领导批准。
Ma délégation félicite les éminents dirigeants de ces organes.
我国表团对这些机构卓越 领导表示称赞。
Ceci met ses dirigeants face à des défis importants.
这是对其领导能力重大挑战。
Nous devons rappeler cela aux dirigeants locaux nouvellement élus.
必须提醒新当选地方领导注意这项责任。
Que deviennent les nombreux discours prononcés par les dirigeants?
确实,领导们发表一个又一个演讲怎么了?
J'ai demandé aux dirigeants mondiaux d'assumer leurs responsabilités.
我已经呼吁世界领导担负起自己责任。
Il appartient donc maintenant aux dirigeants érythréens de s'engager.
现在责任是在厄立特里亚领导一边。
Personne ne saurait se substituer aux dirigeants nationaux dans cette entreprise.
在这些工作中,无能替国家领导带领。
La confiance mutuelle peut être restaurée grâce à des dirigeants visionnaires.
相互信任能够经由目光远大领导者而恢复。
Par ailleurs, nous exhortons les autres dirigeants afghans à l'appuyer.
同时,我们敦促其他阿富汗领导支持他们。
La nouvelle réflexion qui émane des dirigeants saoudiens nous encourage fortement.
我们对沙特领导似乎正在提出新思想特别感到鼓舞。
Nous avions parmi nous un dirigeant exemplaire qui nous manquera cruellement.
他堪称我们这一共同体典范领导,将受到深切怀念。
J'exhorte les dirigeants de ces pays d'agir en conséquence.
我敦促他们领导采取相应行动。
Aujourd'hui, ma délégation lance le même appel aux dirigeants des deux parties.
今天,我国表团重申对当事双方领导同样呼吁。
La Cour a désormais une adresse, des dirigeants et un personnel permanent.
法院现在已经有了地点、领导与核心工作员。
Les Zambiens ont le droit d'élire un dirigeant de leur choix.
赞比亚民有权选择自己领袖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。