Ils servent aussi de base au calcul des bénéfices distribuables qui servent à protéger les créanciers de la société.
它们还为保护公司债权人作为可配依据。
Ils servent aussi de base au calcul des bénéfices distribuables qui servent à protéger les créanciers de la société.
它们还为保护公司债权人作为可配依据。
Ce gain latent a donc été porté sur les états financiers dans les comptes créditeurs non distribuables aux donateurs pour des raisons de prudence.
因此,这种未实现盈余作为部应付捐助者但基于审慎立场不应配款在财务报表中列示。
Toutefois, il est question de scinder toutes ces fonctions contradictoires en élaborant une loi distincte sur la comptabilité fiscale ou en calculant les bénéfices distribuables grâce à d'autres moyens (test de solvabilité, par exemple).
然而,人们在讨论通过建立单项税务会计法或采取其他配办法(例如偿付能力测验)将这些相互矛盾职能开。
Du point de vue du représentant de l'insolvabilité, cependant, cette méthode de calcul peut se révéler incertaine, car la quantité de travail nécessaire à l'administration n'est pas nécessairement proportionnelle à la valeur des biens distribuables.
但从破产代表观点看,这可能是一种没有性计算方法,因为管理工作所涉工作量不一与可供配资产价值相称。
Du point de vue du représentant de l'insolvabilité, en revanche, cette méthode de calcul peut se révéler incertaine, car la quantité de travail nécessaire à l'administration n'est pas nécessairement proportionnelle à la valeur des actifs distribuables.
但从破产代表观点看,这可能是一种没有性计算方法,因为管理工作所涉工作量不一与可供配资产价值相称。
On considère généralement que cela était dû à deux principaux facteurs, à savoir: a) l'incertitude au sujet de l'impact sur les impôts à payer, étant donné que le point de départ pour le calcul de l'impôt britannique sur les bénéfices d'exploitation est le résultat comptable obtenu selon les GAAP britanniques ou les IFRS approuvées par l'UE; et b) l'effet de l'adoption des IFRS sur les bénéfices distribuables.
一般认为主要有两个因素导致该现象:(a) 对应纳税金影响不性,因为联合王国对交易征税起征点,是按照联合王国公认会计原则或者欧盟认可《国际财务报告准则》计算会计;(b) 采用《国际财务报告准则》对可配影响。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。