词条纠错
X

enrichie

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

enrichie

发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
adj.
暴发户
adj. f
【物理学】浓缩铀 Fr helper cop yright

La variété de nos produits s'est enrichie.

我们的产品品种丰富了。

La variété des produits s'est enrichie.

产品品种丰富了。

Pendant ces dernières années, la végétation le long du Yangtsé s’est enrichie petit à petit.

最近几年,长江两岸植被也越来越丰富,看,这带绵延的针叶林、林木葱茏,颇有气势。

Un autre acide aminé nutrition enrichie en thé et le vin sont également mieux ventes.

另有氨基酸营养酒和富硒茶也有较好的销量。

À mon avis, la discussion d'aujourd'hui s'en est trouvée encore enrichie.

我认为他们丰富了今天的讨论。

Située au carrefour de différentes influences culturelles, sa culture s'est constamment enrichie.

它的文化处于不同文化影响的交叉口,因而不断得到丰富

La notion de développement elle-même gagnerait à être enrichie et détaillée.

发展权概念本身需要予以丰富和扩大。

À cet égard, notre délégation à Genève s'est enrichie d'un expert d'Ottawa.

在这方面,拿大表团得到来自渥太华的位专家的支持。

À ce titre également, la contribution du Burundi sera enrichie de cette expérience.

在这方面,布隆迪的意见也将因我国的经验而丰富

Pour lutter contre l'anémie chez les femmes, la farine est enrichie en fer.

为了改妇女患贫血症的情况,生产了添的面粉,这可以降低患贫血症妇女的人数。

La base de données est mise à jour et enrichie de nouveaux liens régulièrement.

欧洲空间法中心法律数据库定期更新并增新链接。

Grâce à ces traductions, la documentation disponible en chinois, espagnol et russe s'est enrichie.

这些公益资料丰富了这三种语文的可用资料库。

C'est pourquoi nous pensons que la concertation entamée doit être poursuivre, renforcée et enrichie.

因此,我们认为已经开始的对话必须继续行,并强化和深化

Une fois établie, la stratégie proposée pourrait alors être examinée et enrichie par la Commission.

旦准备工作完毕,就应该对拟议战略行审查,并由建设和平委员会丰富其内容。

Ces activités continuent d'être menées et enrichies dans le cadre du Programme FORMATION-MERS-CÔTES décrit ci-dessous.

如下文所述,将继续在海洋-海岸训练方案的框架范围内拟定并且实施上述活动。

Nous déclarons que la splendeur du monde s'est enrichie d'une beauté nouvelle la beauté de la vitesse.

我们宣称这伟大的世界已种新形式的美――速度之美――而更添其光彩。

Elle a également indiqué que la liste de conditions figurant dans le paragraphe pourrait être enrichie.

同时,它也指出该段内列举的各项规定可以予以扩大

Enfin, la conférence a été complétée et enrichie thématiquement par tout un ensemble de manifestations subsidiaires.

最后但并非最不重要的点是,在该会议举行的同时还附带举行了各种活动,它们是对会议的补充,也是对会议主题的支持。

Plusieurs sections du kit ont été actualisées ou enrichies de manière à tenir compte de l'expérience acquise.

资料袋中的些章节已经增订或增编,以反映所取得的经验。

Nous, Brésiliens, sommes fiers de faire partie d'une société enrichie par sa diversité culturelle, ethnique et religieuse.

我们巴西人为作为文化、种族和宗教多样性使之丰富的个社会的成员感到自豪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrichie 的法语例句

用户正在搜索


grippefil, grippement, gripper, grippe-sou, grippure, griquaïte, griqualandite, gris, grisaille, grisailler,

相似单词


enrêner, enrhumé, enrhumer, enricheur, enrichi, enrichie, enrichir, enrichir (s') l'essence, enrichissant, enrichissement,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。