Ma tulipe fleurit, et elle sera noire, j'en suis sûr !
我郁金香开花了,我敢肯定是黑色!
Ma tulipe fleurit, et elle sera noire, j'en suis sûr !
我郁金香开花了,我敢肯定是黑色!
Oui, elle va fleurir demain ou après-demain.
是,明后或后天就开花啦。
Toutes ces constructions sont placées autour d’un petit lac où fleurissent de beaux nénuphars. Superbe !
所有房子都围绕着这一方小小池塘,此时睡莲正盛开。太美了!
En avril de chaque année, toutes les pivoines fleurissent.
每年,所有牡丹将开花。
Ah, Rosa ! Ma tulipe fleurit, et elle sera noire, j'en suis sûr !
啊,Rosa!我郁金香开花了,我敢肯定是黑色!
Nous applaudissons les multiples initiatives communautaires qui fleurissent à mi-parcours de la Décennie.
我们欢迎在十年中期蓬勃地出现了众多基层倡议。
L'amour est un rêve pour deux. L'amour fleurit notre rêve comme toujours.
爱是─场属于两个人旳梦。梦里花开如故。
Des centaines de milliers de personnes y survivent dans des bidonvilles et les hôtels luxueux y fleurissent .
有无数人住在贫民窟中勉强生存,同时也有无数人过着奢侈豪华生活。
L'amour est un rêve pour deux. L'amour fleurit notre rêve comme toujours. Bonne nuit!
爱是一场属于两个人梦。梦里花开如故。晚安好梦!
Le commerce fleurit.
商业繁荣。
Une vallée fleurie et un soleil resplendissant y sont représentés.
国徽展示了旭日初升照耀下山谷。
Toutes les étoiles sont fleuries.
所有星星上都好象开着花。
La fenêtre du voisin fleurie.
邻居窗户花开。
Elles nous donnent une terre fertile dans laquelle le dialogue entre les civilisations peut fleurir.
它们提供了不同文明之间对话能够繁荣沃土。
Il ne fleurit dans la neige qu’après la pluie et le vent font les feuilles tous tomber.
风来雨去,要叶子落尽,才在白色雪地里绽开。暗杀道上最霸道一朵花就是被称为“梅花杀手”黄茵。
C'est pourquoi lorsque l'ATNUTO aura terminé son mandat, nous espérons très sincèrement que ces liens fleuriront à nouveau.
因此,当过渡行政当局其任务时,我们诚恳希望这些联系将日益强。
Chaque 1er mai, parallèlement aux manifestations de la Fête de travail, les vendeurs de muguet fleurissent sur les trottoirs.
每年五一日,伴随着劳动节游行,铃兰商人就在人行道上。
Ces sociétés existent et fleurissent dans les pays du Nord et dans quelques pays du Sud.
这些公司存在于北方国家,而且在蓬勃发展。
La marginalisation engendre le ressentiment et la colère, qui sont l'un et l'autre un terreau fertile où fleurit l'extrémisme.
边缘化引起了不满和愤怒,二者都是极端主义滋生猖獗沃土。
La coopération technique et la mobilisation des ressources devraient fleurir aussi bien dans le sens Sud-Sud que Nord-Sud.
技术合作与资源调动应促进南南与南北合作蓬勃发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。