词条纠错
X

griffe

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

griffe TEF/TCF专八

音标:[grif] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
动词变位提示:griffe可能是动词griffer变位形式


f.
绣在衣服内的商标标签
爪, 爪子
le chat sort ses griffes 猫伸出了爪子



常见用法
donner un coup de griffe à qqn抓某人一下
faire ses griffes乱抓
griffe acérée锋利的爪子

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • serrer   v.t. 夹紧;紧抱;裹紧;使靠拢;系紧;紧固;紧靠;se ~ v. pr. 紧靠,紧贴;互相靠紧

近义词:
cachet,  empreinte,  estampille,  sceau,  marque,  timbre,  note,  signature,  style,  touche,  serre,  crampon,  crochet,  étiquette,  patte,  coupe,  domination,  empire,  férule,  paraphe
联想词
patte爪子,足,掌;marque痕迹;morsure咬,叮,啄,蜇,螫;bague戒指,指环;sabot木鞋,木屐;styliste时装设计师,装潢设计师,时新式样设计师,工艺美术设计师;pince钳子,老虎钳,镊子;chaussure鞋,靴;tige茎,干,梗;semelle鞋底;mâchoire颌;
1. n. f. 【建筑】(柱础上的)虎爪饰
2. n. f. 【植物学】(毛茛、石刁柏等的)爪状根, 根茎或鳞茎

griffe f. 棘轮; 棘爪; 卡爪; 瓦刀; 抓手; 爪状根; 爪子; 爪; 品牌(时装); 线夹(铁路)

griffe d'attelage 挂钩

griffe pneumatique en caoutchouc 皮囊抓手

griffe pour redresser 校正夹

griffe pour redresser le châssis 车架校正夹

grande griffe 著名品牌

pince en griffe 爪肠钳

pince à griffe 单爪钳

Spécialisée dans la production de vêtements accessoires: câble déduction.Zhu griffes.Tie Quan.Sacs d'accessoires.Accessoires du vêtement et ainsi de suite.

有线扣.爪珠.铁.手袋配件.服装配件等。

Liasses deuros, de yens ou de francs suisses, mais aussi montres griffes, bijoux, chquiers ou encore cartes de crdit taient subtiliss en douceur.

不经意间,成捆的欧元,日元,瑞士法郎,以及名牌手表、珠宝、支票甚至信用卡就成为了她的囊中之物。

Bleu de cobalt sous couverte, dragon à trois griffes en réserve, rehaussé d'engobe blanc. Dynastie Yuan, XIVe siècle. Collection Grandidier, 1911.

景德镇窑,霁蓝釉,浅刻白龙纹梅瓶,中国,元代。法国吉美博物馆,原为Grandidier 家族1911年藏。

Selon Yves Carcelle, PDG de la griffe, l'entreprise, poussée par une croissance à deux chiffres, a embauché 320 maroquiniers en un an afin de faire face à la demande.

LV的总经理Yves Carcelle说,因为销售额增长了两数,企业在一年内已经雇佣了320名皮包手工匠人以面对顾客的需求。

Les pattes de cet animal sont armées de griffes.

这种动物的脚上有爪子

Cet article porte sa griffe.

这篇文章具有他的风格。

Professionnel clou dans la production de divers types, creux ongles, griffes des perles.

专业生产各类撞钉,空心钉,爪珠

Spécialisée dans la production d'alliage de vente, la chaîne de griffe, de cuivre et d'argent et de bijoux en cristal.

专业生产销售合金、爪链、铜银、水晶饰品。

On y voit des créatures fantastiques, des griffons ailés à tête d’aigle, qui, en compagnie de lions, lacèrent de leurs griffes, de leurs dents et de leurs becs un bélier, un cerf et un rauteau.

在这上面,我们看到鹰头狮身带翼怪兽格里芬与狮子相伴,正在用它们的爪牙撕咬一只公羊、鹿或是公牛一类的动物。

Et pendant une grande partie de ce temps, les chats ont choisi de se bander les yeux, de se battre à coups de griffes et de laisser les souris passer d'un trou à l'autre.

在这大部分时间里,猫带着眼罩,斗,而让老鼠从一个洞跑到另一个洞。

Le bataillon mentionné au paragraphe 53 du rapport du Secrétaire général n'a pas pour objet de recruter à nouveau les membres de la LRA, mais est le premier lieu sûr pour ceux qui ont été arrachés aux griffes de la LRA avant d'être réinsérés dans la société.

秘书长报告第53段提到的营,现已不再被用来作为再次招募上帝抵抗军成员的场所,而是用作乌干达人民国防军从上帝抵抗军手里拯救出来的那些人的第一个安全落脚点,他们随后将重返社会。

Nous insistons sur la nécessité de continuer sans relâche la lutte contre la maladie pour sauver l'ensemble des pays en développement des griffes de ce fléau.

我们敦促继续和毫不松懈地与该疾病作斗,以便将世界上的发展中国家从这一祸害的桎梏中解放出来。

Une proportion croissante de l'humanité se trouve prise dans les griffes de la faim et de la pauvreté.

越来越多的人遭受饥饿与贫困。

Elle doit être conçue de manière à avoir un impact tangible et rapide sur la vie des individus ordinaires, afin de les aider à échapper aux griffes de la pauvreté et à vivre dans la dignité et à l'abri du besoin.

其援助的设计应能够给平民百姓的生活带来立竿见影的效果,帮助他们摆脱贫困、过上体面无忧的生活。

Nous devons accorder notre attention à ceux qui obtiennent de bons résultats, afin qu'ils puissent échapper aux griffes de la pauvreté.

我们必须特别重视表现出色者,以使他们能够尽快摆脱贫困桎梏。

Nous avons également réussi à sauver des griffes de ces Interahamwe et soldats de l'ancien régime, des civils innocents qu'ils avaient pris pour otages pendant tout ce temps à des fins purement militaires et politiques.

我们还成功地解救了联攻派一些人和前政权的士兵,以及在整个这一段时期纯粹出于军事和政治目的被扣为人质的无辜平民。

De même, on a développé la capacité des communautés autochtones à faciliter, avec l'assistance technique de l'État, la création d'entreprises communautaires autogérées spécialisées dans l'exploitation de produits forestiers autres que le bois, notamment des plantes médicinales, telles que le yahuar piripiri (Eleutherine bulbosa), la griffe de chat (uncaria tormentosa), le camu camu (Myrciaria dubium), l'aguaje (Mauritia flexuosa); ou spécialisées dans les activités artisanales; ou encore dans l'agriculture de subsistance avec les produits tels que la banane, le manioc, la pastèque, le maïs, le cocona et le haricot de Chiclayo.

另外,土著社区的能力也得到发展,以便在国家的技术援助下推动自营部族企业开采非木材森林产品,如yahuar piripiri(Eleutherine bulbosa)、uña de gato(uncaria tormentosa)、camu camu(Myrciaria dubium)和aguaje(Mauritia flexuosa)等药材、手工业活动以及香蕉、木薯、西瓜、玉米、科科纳和Chiclayo豆等作物的自给农业活动。

J'aurais voulu amener ici des enfants libérés des griffes des groupes armés grâce aux actions du Conseil afin que vous puissiez voir le fruit de votre travail.

我倒是希望能够把那些因为是安理会采取行动而被武装团体释放的儿童带来,以便安理会能够看看自己的工作成果。

Alors que je me tiens ici devant les dirigeants mondiaux, je songe à la longue lutte que mon parti et moi-même avons menée avec détermination pour libérer la population des griffes de la répression séculaire, des privations, de la marginalisation et de la négligence flagrante des responsables politiques d'alors.

当我站在这里面对着各国领导人,我想起我和我的政党长期不懈地一心为解放普通大众而斗,使他们挣脱历时长久的镇压、剥夺和边缘化的樊篱,彻底告别以前存在的政体。

Que leurs évasions des griffes de la terreur et du désespoir deviennent la règle pour les enfants pris dans les conflits armés, et non pas des cas exceptionnels.

让像他们一样逃脱恐怖和绝望的故事在武装冲突中儿童中屡见不鲜。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 griffe 的法语例句

用户正在搜索


flavoquine, flavoquinoléine, flavorhodine, flavoxanthine, flavyllium, flaxedil, fléau, fléchage, fléché, flèche,

相似单词


grièche, grief, griefs, gries, grièvement, griffe, griffé, griffelschiefer, griffer, griffithite,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。