词条纠错
X

minutieux

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

minutieux TEF/TCF专八

音标:[minysjø] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
minutieux, se
a.
1. 仔细的, 细心的;注意细节的
observateur minutieux 细心的观察者

2. 细致的;精细的, 详细的
dessin minutieux 精细的
exposé minutieux 详细的叙述
s'attacher aux détails les plus minutieux 注意最微小的细节

常见用法
elle a toujours été très minutieuse她以前一直都很细致
description minutieuse细致的描写
examen minutieux仔细检查

助记:
min小+ut+ieux性质

词根:
min(i), men 小

近义词:
consciencieux,  exact,  formaliste,  attentif,  méticuleux,  rigoureux,  scrupuleux,  soigné,  patient,  soigneux,  sourcilleux,  sérieux,  tatillon,  vétilleux,  être approfondi,  être détaillé,  être soigné,  fouillé,  détaillé,  appliqué
反义词:
désordonné,  hâtif,  sommaire,  grossier,  négligent
联想词
rigoureux严厉的,严峻的;méthodique有条理的,井然的;laborieux勤劳者,勤勉者;précis明确的;acharné激烈的,猛烈的;fastidieux枯燥乏味的,令人不感兴趣的,令人厌倦的,令人厌烦的;soigné受到照料的,得到保养的;minutieusement透;approfondi彻底;attentif专心的;exigeant苛求的,过于讲究的,要求高的;

minutieux adj. 精细的

Son travail est minutieux mais c'est une vraie tortue.

他的工作很细心,但办事情很慢很拖沓。

Un personnage aviné de facture minutieuse, sur un mouchoir qui se fait vieillir par du thé, il a l'air désinvolte.

工笔人物醉酒,仿古娟又用茶水作旧,人物的神态洒脱,放浪形骸,醉意全显。

Avant qu’on eût touché à quoi que ce fût, j’examinai avec un soin minutieux tout le terrain autour de la maisonnette ainsi que le parquet de la pièce.

在这之前我已经非常仔细的检查了现场及周围所有的地方。

La gestion des produits riche, complet et minutieux de service.

产品管理经营丰富、服务周全细致

Yves est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

Yves是如此专心以至于他的工作从来不需要修正.

Il est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

他是如此仔细以至于他的工作从来不需要修正.

Elle a toujours été très minutieuse.

她以前一直都很细致

“ il mettait l'archet sur la table, regardait l'instrument de tous les côtés, examinait le chevalet et l'âme, puis il commençait par un examen minutieux de toutes les cordes.”

“他把弓放在桌子上,查看琴的每个侧面,琴马和琴柱,然后他开始仔细的查看琴弦。”

En outre, le budget ordinaire représente moins de la moitié du budget des opérations de maintien de la paix (qui n'est soumis qu'à un examen intergouvernemental peu minutieux), et une part minimum des dépenses totales consacrées par les pays à la défense.

此外,经常预算不到维持和平预算的一半,维持和平预算只需受到极少的政府间细查,而经常预算只相当于全球国防开销的很小一部分。

Pour sauver des vies à court terme, il est souvent nécessaire de procéder à des levés et de marquer l'emplacement des mines terrestres afin d'alerter les populations aux dangers qu'elles posent en attendant que l'opération minutieuse et onéreuse de déminage puisse être menée à bien.

为在短期内拯救必须调查和标示埋雷地点并使人们意识到地雷的危险,直至能够进行坚苦昂贵的排雷行动。

Le Canada prend acte du fait que le Protocole représente un équilibre minutieux d'intérêts et nous accueillons son adoption comme un événement favorable pour assurer la sécurité du personnel de l'ONU et du personnel qui y est associé.

加拿大注意到,《议定书》是各种利益的艰难平衡,我们欢迎它获得通过,这是一个有利的事件,将有助于确保联合国人员和有关人员的安全。

Certains de nos collègues ont fait des interventions sérieuses sur des sujets qui n'étaient pas abordés dans le rapport du Secrétaire général, mais qui méritent un examen minutieux.

我们有些同事就秘书长报告中没有提到但应该得到认真审议的问题做了深思熟虑的发言。

Il a fallu des années de planification minutieuse et des travaux d'infrastructure pour atténuer la situation sur le plan des inondations et canaliser le maximum d'eau de pluie vers des réservoirs.

为了缓和灾情并把尽可能多的雨水引入水库,新加坡花费了好几年的时间,进行详细规划并开展基础设施工作。

En outre, il ne faudrait pas que l'opération dans le sud du Soudan, qui est le fruit de longs mois de planification minutieuse, soit compromise ou exagérément sollicitée - qui plus est pendant la délicate phase du démarrage.

此外,经过数月仔细规划的苏丹南部行动,尤其是在微妙的启动阶段,不应受到损害或不适当的妨碍。

Le Groupe des États d'Afrique souhaite souligner que le rapport du Secrétaire général a introduit des nuances et des concepts nouveaux qui requièrent davantage de réflexion et un examen minutieux.

非洲集团希望指出,秘书长的报告提出了一些新的细微差别和概念,必须进一步加以思考和审议。

La planification et l'organisation des recensements et la transformation ultérieure des données de base des recensements en agrégats de la comptabilité nationale exigent une longue période de préparatifs minutieux, du personnel qualifié et d'importantes ressources financières.

普查的规划和组织以及随后将普查基本数据转变为国家账户总量的工作需要长期认真筹备,需要有技能的工作人员和相当多的资金。

Cette annotation s'était traduite par un « examen minutieux spécial » décidé par les services chargés de la sécurité des transports.

这一注释导致交通安全署规定的“特别审查”。

Les États-Unis soutiennent la mise en place de contrôles plus minutieux du flux des précurseurs, et ils souhaitent souligner l'efficacité de la banque de données de l'Organe international de contrôle des stupéfiants sur le contrôle des précurseurs.

美国支持更严格地控制化学先质的流通,并且希望关注国际麻醉药品管制局管制化学先质数据库的有效性。

L'espace limité qu'offre la salle du tribunal rend cette tâche difficile et exige une minutieuse planification à long terme.

有限的审判空间为这一任务制造了困难,要求审慎的长期规划。

Le montant demandé a été déterminé à l'issue d'un long processus d'élaboration, fondé sur un examen minutieux et des consultations approfondies avec les directeurs de programme visant à ce que les ressources soient utilisées au mieux pour que les objectifs fixés par les États Membres soient tous atteints et les activités prescrites intégralement exécutées, avec efficacité et efficience.

这个数额是用了大量时间制订预算的最终结果,其中涉及彻底审查,并与方案主管进行广泛协商以确保资源得到最佳利用,从而有效率、有成效地充分实现会员国所定的目标和任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minutieux 的法语例句

用户正在搜索


臂丛, 臂丛神经, 臂丛神经阻滞麻醉, 臂的, 臂骨伤, 臂关节, 臂环, 臂架, 臂静脉, 臂距,

相似单词


minuterie, minuteur, minutie, minutier, minutieusement, minutieux, minvérite, minyulite, Mio, miobscur,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。