Oui, c'est exact.
是,就是这样。
Oui, c'est exact.
是,就是这样。
Quel est le montant exact de vos dettes?
你债务总额到底是多少?
Je vous certifie que ces informations sont exactes.
我向您保证这些消息是准确。
A vous de faire les plus exactes bon rapport coût-efficacité bougie moisissures.
力求为你造最精准性价比最高蜡烛模具。
Sur cette question, ce livre donne un point de vue exact et clair.
关于这一点这本书观点是非常明确。
Alors, quelle est la réponse exacte ?
那正确是什么呢?
La dégustation est toujours pas exacte.
对于红酒品鉴,永远没有准确。
Je ne sais pas la date exacte.
我不知道准确日期。
La traduction est exacte de sa pensée.
准确表达了他思想。
L'avion atterrit sur la piste à l'heure exacte.
飞机准时降落在跑道上。
Il avait touché peu auparavant le prix exact de 100,00 dollars.
不久它就达到了100元整价格。
Le rôle exact des nomades dans l’Histoire fait également l’objet de discussions.
在史研究领域,游牧民族影响同样是一备受争议题目。
Rien ne permet de savoir quel est le niveau exact de fusion.
我们无从得知堆芯熔化精确程度。
La permanence est à l'exact opposé de la responsabilité.
常任位与问责制是彼此相反极端。
Je dis six mois, répondit Mr. Fogg, et je serai exact au rendez-vous.
“我说六月,”福克先说,“到时候我一定来。”
Donnez-moi la contrepartie exacte du matériel que je vous ai fourni.
我所提供给您器材请如数支付相应款项。
Des autopsies auront lieu vendredi pour déterminer les causes exactes de la mort.
本周五将对尸体进行验尸工作,以此来确定他们直接死因。
Cet examen comportera la détermination de l'incidence financière exacte des réserves émises.
审查范围将包括确定这种附带条件意见确切财务影响。
Ces documents doivent être certifiés exacts par un administrateur habilité de l'établissement.
这些文件须经教育机构负责官员证实。
Maintenant, cette situation est l'exact opposé de ce que l'on attendait.
现在,情况与人们期望完全相反。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。