Beaucoup beaucoup ?-Beaucoup beaucoup et plus encore Plus que le corbeau son trésor Plus que le chien sa queue Plus que la baleine ses nageoires -Tu m'aimeras toujours toujours ?
很多,很多,而且会更多 就像乌鸦它
财宝 就像
它
尾巴 就像鲸鱼
它
鳍 -你会永远,永远
我吗?
nageoire f. 浮标; 浮筒; 弹翼(导弹)
nageoire abdominale 腹鳍
nageoire anale 尾鳍
nageoire caudale 尾鳍
nageoire de stabilité 稳定鳍
nageoire dorsale 背鳍
nageoire pectorale 胸鳍
nageoire pelvienne 腹鳍
www .fr dic. co m 版 权 所 有Beaucoup beaucoup ?-Beaucoup beaucoup et plus encore Plus que le corbeau son trésor Plus que le chien sa queue Plus que la baleine ses nageoires -Tu m'aimeras toujours toujours ?
很多,很多,而且会更多 就像乌鸦它
财宝 就像
它
尾巴 就像鲸鱼
它
鳍 -你会永远,永远
我吗?
Les poissons se déplacent à l'aide de nageoires.
鱼靠鳍游动。
Une nouvelle espèce de poisson-crapaud a été découverte en mai en Indonésie. Ce poisson a des nageoires latérales qui lui servent de pattes.
这是今年5月在印度尼西亚发现蟾鱼
物种。这种鱼
身体两侧长有想手一样
鳍。
Les requins océaniques, essentiellement le requin bleu (Prionace glauca), le requin à longues nageoires (Carcharhinus longimanus) et le requin soyeux (Carcharhinus falciformis) sont capturés en grands nombres en tant que prises accessoires de la pêche à la palangre; leurs ailerons, très prisés, sont alors prélevés.
以蓝鲸(Prionace glauca)、远洋白鳍鲨(Carcharhinus longimanus)和丝鲨(Carcharhinus falciformis)为主大洋鲨鱼,作为延绳捕鱼
获物被大量捕捞,极为珍贵
鱼翅被割除。
La Commission pour la conservation du thon à nageoire bleue a constitué un groupe de travail sur les espèces écologiquement associées qui a formulé, entre autres, des recommandations concernant les prises accessoires de requins et d'oiseaux de mer.
南部蓝鳍金枪鱼养护委员会(CCSBT)。 CCSBT成立了一个生态种群问题工作组,其工作包括提出关于附带捕获鲨鱼和海鸟
建议。
Je parle ici des affaires du thon à nageoire bleue, de l'affaire de l'usine MOX et de l'affaire relative aux travaux de poldérisation, mentionnée récemment par le représentant de la Malaisie.
我指是南方蓝鳍金枪鱼案、混合氧化物燃料厂案和马来西亚代表团最近提交
土地开垦案。
Outre ces calmars, diverses espèces de poissons à nageoires, comme le merlan bleu austral, le merlu et le grenadier bleu, sont aussi pêchées.
除了这两种鱿鱼之外,还有一些有鳍鱼,包括南方蓝鳕鱼、hake和hoki。
Enroulés autour d'un membre ou d'une nageoire, il peuvent provoquer l'arrêt de la circulation sanguine et la perte du membre, surtout si l'animal n'a pas encore terminé sa croissance.
在缠住动物肢体和鳍时,可能导致动物
循环丧失和肢体截断,尤其是在动物生长时。
Pour ce qui est des travaux judiciaires, le Tribunal était appelé à statuer sur trois affaires : la première était l'Affaire du navire Saiga (No 2), et la deuxième et la troisième concernaient le thon à nageoire bleue.
关于法庭司法工作,庭长报告称,在1999 年当中,法庭审理了三个案件:第一个案件是M/V“Saiga(塞加)”(第2 号)案,第二和第三个案件是南部金枪鱼案。
La deuxième et troisième affaires concernaient les demandes adressées le 30 juillet 1999 par la Nouvelle-Zélande et l'Australie, respectivement, pour l'imposition de mesures conservatoires, en attendant la constitution d'un tribunal arbitral, dans le cadre d'un différend avec le Japon concernant le thon à nageoire bleu.
第二和第三个案件涉及分别由西兰和澳大利亚于1999 年7 月30 日提出
请求,它们请求就它们与日本关于南部金枪鱼
争端在仲裁法庭组成之前提出临时措施
规定。
La gestion durable des stocks de thon du Pacifique, y compris le thon obèse à gros œil et le thon à nageoire jaune, est une question de grande importance économique et culturelle pour nombre d'États du Forum des îles du Pacifique.
对包括大眼金枪鱼和黄鳍金枪鱼在内太平洋金枪鱼进行可持续管理,是一个对许多太平洋岛屿论坛国家极具经济和文化重要性
问题。
Pour la pêche au thon à la senne coulissante, on compte parmi les espèces rejetées la bonite à gros yeux, la carangue arc-en-ciel, la coryphène commune, la carangue, le requin, le marlin, la mante et des espèces cibles immatures (comme la bonite à ventre rayé et le thon à nageoire jaune).
就金枪鱼围网捕捞来说,其中一些弃鱼包括鲣鲔、裸狐鲣、纺锤、鲯鳅、鲹鱼、鯊鱼、颌针鱼、蝠鲼以及小于规格
目标种(如飞鲔和黄鳍金枪鱼)。
Le requin soyeux est, avec le requin bleu (Prionace glauca) et le requin à longues nageoires (Carcharhinus longimanus), l'une des trois espèces les plus courantes de requins des océans, et l'un des grands organismes marins les plus abondants.
它与大青鲨(Prionace glauca)和长鳍真鲨(Carcharhinus longimanus )一道,属于三种最常见大洋性鲨鱼,也是丰量最高
大型海洋生物之一。
Pour donner suite aux avis scientifiques faisant état d'une surexploitation du thon obèse et du thon à nageoire jaune dans la région relevant de la Convention, la Commission des pêches pour le Pacifique Centre et Ouest a imposé des mesures spécifiques de conservation et de gestion destinées à réduire le niveau des prises.
根据公约内肥状金枪鱼、黄鳍金枪鱼鱼群已被过渡捕捞
科学意见, 中西太平洋
业委员会实施了具体
养护和管理措施以减少
获率。
Le taux des déchets rejetés par les chalutiers visant des poissons démersaux à nageoire jaune est en moyenne de 9,6 % soit 1,7 million de tonnes, essentiellement à l'intérieur des zones économiques exclusives.
用于捕捞底层鱼类拖网
船平均抛弃率为9.6%,共170万吨,主要发生在专属经济区内。
La CCSBT est assistée par un groupe de travail sur les espèces apparentées écologiquement qui fournit l'information et des avis sur des questions concernant des espèces associées au thon à nageoire bleue du Sud.
南部蓝鳍金枪鱼养护委员会得到了一个生态相关物种工作组支持,后者就有关南部蓝鳍金枪鱼相关物种
问题为其提供信息和咨询。
Des guides éducatifs sur les espèces capturées fortuitement telles que les requins et les oiseaux de mer, ont été élaborés et distribués aux pêcheurs du thon à nageoire bleue.
已经为南部蓝鳍金枪鱼船制作并发放了鲨鱼及海鸟等
获物物种教育指南。
La CICTA a adopté des mesures pour réduire la mortalité due aux prises accessoires du requin-taupe bleu de l'Atlantique Nord, empêcher le prélèvement des nageoires et améliorer les conditions de remise à l'eau des tortues de mer capturées lors d'opérations de pêche.
大西洋金枪鱼养委会已采取措施减少北大西洋短翅鲨鱼获物死亡率,防止猎取鲨鱼翅
做法,改善捕捞作业中捕获
海龟
安全释放。
À cet égard, les États-Unis d'Amérique ont mentionné leur contribution à la promotion des mesures de conservation et de gestion des stocks auparavant non réglementés de raies de l'Atlantique Nord et autres espèces présentes dans la zone de réglementation de l'OPANO et à l'interdiction de l'enlèvement illégal des nageoires de deux types de requins pélagiques de l'Atlantique dans la zone de compétence de la CICTA.
在这方面,美国提到该国在促进对以前北大西洋业组织管制区内未加管制
北大西洋鳐鱼和其他鱼种采取养护和管理措施方面所作
贡献,以及禁止在大西洋金枪鱼委会管辖区内切割两种大西洋深海鲨鱼鱼鳍。
Les stocks de thon à nageoire jaune sont pleinement exploités, ou près de l'être, dans tous les océans, alors que la bonite à ventre rayé n'est que modérément exploitée dans le Pacifique et probablement aussi dans l'océan Indien.
黄鳍金枪鱼种群在各大洋已接近或已达到被充分开发程度,鲣鱼在太平洋则仅被中度开发,在印度洋情况可能也是如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。