词条纠错
X

personnifier

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

personnifier TEF/TCF

音标:[pεrsɔnifje] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 personnifier 的动词变位
v.t.
1. 用拟法表现,使格化
personnifier les vertus et les vices使德行和邪恶格化
2. 体现,象征,…化身
Harpagon personnifie l'avarice.阿巴贡吝啬的化身。

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
personn+ifier表示变化的动词后缀

词根:
personn

近义词:
symboliser,  incarner,  représenter

Ils personnifient les principes et les valeurs de la démocratie.

公民体现民主制的原则和价值观。

Il s'agit d'un élément essentiel de notre constitution, qui personnifie l'unité nationale comme celle du Commonwealth.

我国宪法中一个至关重要的要素,既国家统一也英联邦统一的象征。

L'ONU continue de personnifier l'espoir de l'humanité en des lendemains meilleurs.

联合国依然渴望更美好明天的希望的象征。

Le gouvernement de son pays continuera de privilégier l'approche multilatérale, personnifiée par l'OMC.

越南政府将继续侧重于世贸组织所体现的多主义。

Celui qui personnifie l'autorité de l'État peut être vu comme le chef des autorités civiles.

国家权力代理可以被视为民政权力当局的指挥

Sergio Vieira de Mello faisait partie de ceux qui personnifient le mieux la force et l'engagement de la communauté internationale.

塞尔希奥·埃拉·德多数更能作为国际社会最佳的力量和承诺的化身。

Yasser Arafat personnifiait la lutte légitime du peuple palestinien contre l'occupation étrangère et pour l'existence d'un État sur son territoire.

亚西尔·阿拉法特象征巴勒斯坦民抵抗外国占领、争取在其家园建国的合法斗争。

Leur nombre se réduit, mais certains de ceux qui personnifient l'odieuse politique de purification ethnique, à savoir Ratko Mladic et Radovan Karazic, sont toujours en fuite.

逃犯数已经减少,但这些中的一些认同可憎的族裔清洗政策。 在这方面,我们注意到拉特科·姆拉迪奇和拉多万·卡拉季奇仍在逃。

Ceux qui, avec Slobodan Milosevic, malheureusement mort avant la fin de son procès, personnifient l'odieuse politique de purification ethnique, à savoir Ratko Mladic et Radovan Karadzic, sont toujours en liberté.

拉特科·姆拉迪奇和拉多万·卡拉季奇至今仍然逍遥法外,他们和在结束审判之前不幸死亡的斯博丹·米舍维奇先生一道已成为可恨的族裔清洗政策的化身。

Le Secrétaire général, qui personnifie l'Organisation des Nations Unies et la communauté internationale, est aussi dans la meilleure position pour suggérer des plates-formes d'accord fondées sur la justice et sur l'équité.

作为联合国和国际社会代表的秘书长也最适合建议制定纲要,以便在正义与公平基础达成协议的选。

Le Président (parle en anglais) : Nous parlons souvent de faire entrer les réalités dans nos salles de réunion et il est donc opportun que le dernier orateur symbolise et personnifie ces tristes réalités.

主席(以英语发言):我们常说,要把现实带进我们的会议厅。 因此,非常恰当的,今天的最后一个发言者正那些严峻现实的象征与代表。

L'essence du groupe est personnifiée dans l'individu, ce qui justifie une moindre responsabilité lorsque des actes répréhensibles sont commis par des coreligionnaires ou des concitoyens, même si ces personnes vivent très loin de nous.

团体的本质就在个身上性化了。 同属一个宗教群体或民族的若实施了应予谴责的行径,即使他们住的与这个群体很远,这也成了减轻其责任的理由。

On avait fait valoir par exemple que l'immunité d'un chef d'État se justifiait par le fait que celui-ci personnifiait l'État lui-même et que cette justification ne pourrait s'appliquer à l'immunité d'autres représentants de l'État.

例如,有争辩说,国际元首的豁免依据他作为国家格化的身份,而这一依据不能用来说明其他官员的豁免理由。

Le Conseil personnifiait la foi des citoyens européens dans un système de valeurs communes, inscrites dans la Convention européenne sur les droits de l'homme, dont on célébrera le cinquantième anniversaire à Rome, les 3 et 4 novembre, lors d'une conférence ministérielle.

欧洲委员会体现欧洲公民对载于《欧洲权公约》的共同价值观念制度的信念,将于11月3日和4日在罗马举行部长级会议,以庆祝《欧洲权公约》15周年。

Dans les traditions indiennes, l'incarnation de la connaissance, de la prospérité et du pouvoir de l'être suprême est représentée par une trinité féminine : Saraswati, qui est la déesse de la connaissance; Lakshmi, la déesse de la richesse; et Durga qui personnifie la force et le pouvoir.

印度传统中体现知识、财富和力量的一个最高神就一个女性的三位一体,主宰知识的神萨拉斯瓦蒂,主宰财富的神提加什来和力量的化身杜尔加。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 personnifier 的法语例句

用户正在搜索


sornette, sornettes, sororal, sororat, sorose, sorosilicate, sorption, sort, sortable, sortablement,

相似单词


personnelle, personnellement, personne-ressource, personnification, personnifié, personnifier, personnologie, persorption, perspective, perspectivisme,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。