On confie aux pompiers une nouvelle mission.
有人托付给消防员新任务。
pompier m. 司泵; 消防队员; 消防
On confie aux pompiers une nouvelle mission.
有人托付给消防员新任务。
Les pompiers ont éteint l'incendie .
消防员扑灭了火灾。
Le pompier essaie de sauver le chauffeur du feu.
消防员图把驾驶员从火中救出。
Pourquoi êtes-vous devenu pompier?
你为什么成为消防员呢?
Certains villages sur les bord du fleuve Mundau ont été «rayés de la carte» et d'autres sont isolés à cause des crues, ont indiqué les pompiers.
据救援人员说,一些位于蒙达乌河边村庄被“从地图上抹去”,另一些则因洪水与外界隔绝。
Des photos publiées sur weibo.com, un service de microblog chinois équivalent à Twitter, montraient plusieurs passagers en sang, et des pompiers entrant dans le métro pour porter secours aux blessés.
微(
于Twitter)上
照片显示了一些身上有血
乘客,以及一些消防员进入地铁抢救伤者。
Les volontaires aident les pompiers à combattre l'incendie.
志愿者们帮助消防员灭火。
WENZHOU, 23 juillet (Xinhua) -- Deux wagons d'un train rapide sont tombés d'un pont après avoir déraillé samedi soir vers 20h30 dans la province du Zhejiang (est), ont indiqué des pompiers locaux.
温州,7月23日电(新华)—— 据地消防人员称,周六晚20时30分许在浙江省东部两节
厢脱轨后坠桥。
Grâce à l'arrivée des pompiers sans tarder,l'incendie a été maîtrisé
多亏消防员及时赶到,火灾在第一时间被控制住了。
Cinq personnes sont mortes dans l'accident d'un petit avion de tourisme qui s'est écrasé à Callas, près de la Côte d'azur, dans le sud-est de la France, ont annoncé les gendarmes et les pompiers.
在法国东南部靠近蔚蓝海岸卡拉发生
一起小型观光飞机坠毁
事故中,有5人死亡,根据警察和消防员
描述。
Sans relâche, les pompiers ont lutté. Mais deux explosions suivent: deux oléoducs cèdent et déversent des tonnes de pétrole dans la Mer Jaune.
消防员奔波不息。但发生两次爆炸后,两条输油管道发生断裂,导致数以吨计石油流入黄海。
Dès l'après-midi, l'équipe, composée de 13 militaires et pompiers, partait aider des médecins à l'hôpital de Guangyuan, à quelque 300 km.
下午开始,由13名军人和消防员组成这支队伍,出发到300公里以外
广源医院,帮助医生。
Au ministère de la Justice, les dégâts sont encore plus graves. Les pompiers ont déployé des échelles pour pouvoir sortir les victimes. Les gens crient, d'autres pleurent.
司法部破坏程度非常严重。消防员正用梯子救出受难者。人们喊叫着,哭泣着。
Le lémurien bébé, découvert vers 01H00 du matin par le service d'entretien de la gare de La Rochelle, a été immédiatement pris en charge par les pompiers puis le vétérinaire du zoo.
拉罗舍尔火站
维修人员在凌晨1点时发现了这只狐猴宝宝,马上狐猴宝宝便转由消防人员和动物园
兽医照料。
Le feu était pratiquement maîtrisé vers 18H30 après que les autorités locales eurent envoyé 25 brigades de pompiers et plus de 100 pompes à incendie sur le site.
在地部门调动了25个消防队
100多架抽水机进行灭火后,火势于
晚18点30分得到控制。
Seul à la caserne pendant que ses collègues pompiers travaillent ensemble pour entretenir le matériel.
只有在军营,而他同胞消防队员共同努力,维护设备。
Les pompiers combattent l'incendie.
消防员在灭火。
Les pompiers ont noyé l'incendie sous des tonnes d'eau.
消防人员用大量水扑灭了火灾。
Ne pas croire que le pompier passe son temps à éteindre les feux.
不要认为消防员就是整天和灭火打交道。
Faites venir les pompiers.
去叫消防队。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。