Les principaux produits de l'ancien type, dans l'ouest-style portes en bois, en bois ligne, poutre, mobilier tendance et de la mosaïque de pierre, la pierre de peinture, et ainsi de suite.
主要产品为仿古型、中西式木门、木线、、
具和新潮的石材马赛克,石制工艺画等。
poutre f. 大, 桁架, 桁
,
poutre (cantilever, goussets) 悬臂
poutre (d'entretoisement, de liaisonnement) 连系
poutre (de solive, secondaire) 次
poutre (en treillis, composée) 组合
poutre (isostatique, statiquement déterminée) 静定
poutre (transversale, en travers) 横
poutre (à appui libre, posée) 简
poutre (à paroi pleine, pleine) 实腹
poutre Fink 芬克式桁架
poutre Gerber 葛尔培
poutre Vierendeel 佛伦第尔桁架
poutre Whipple 惠伯桁架
poutre Wichart 菱铰桁架
poutre appuyée aux deux extrémités 双悬臂
poutre caisson 钳形
poutre conjuguée 共轭
poutre d'égale résistance 等强度
poutre de chaînage 圈
poutre de faîte 脊檩
poutre de maçonnerie 圬工
poutre de plafond 顶
poutre de pont roulant 吊车
poutre de quille 龙骨纵桁
poutre de raidissement horizontal 制动
poutre de rigidité 刚性
poutre de rive 边
poutre en forme de guirlande 花边
poutre en profilé IPN 型钢
poutre encastrée 定端, 固定端
poutre horizontale carrée 平衡
poutre hyperstatique 超静定
poutre inclinée 斜
poutre longitudinale 纵
poutre maîtresse 主
poutre palière 平台
poutre porteuse 大, 承重
poutre principale jumelée 成对主
poutre prismatique 等截面
poutre précontrainte 预应力
poutre préfabriquée 预制
poutre préflex 预弯
poutre raidisseuse 加劲
poutre sablière 承
poutre sous rail 托轨
poutre statiquement déterminée à portée multiple 多跨静定
poutre à (âme évidée, caisson) 空腹
poutre à lame de couteau 薄腹
poutre à lamelles collées 胶合木屋
poutre à section variable 变断面
poutre à travées multiples 多跨; 连续
poutre bateau f. 船体等价
poutre fuselage f. 机身构架
poutre navire f. 船体等价
poutre échelle f. 连框桁架
aile poutre f. 张臂机翼
caisse poutre f. 构架式车体
châssis poutre m. 式底架
cloison formant poutre 深
demi poutre f. 半跨
maîtresse poutre f. 大maîtresse-poutref主
portée de poutre 跨
voile formant poutre 深
Les principaux produits de l'ancien type, dans l'ouest-style portes en bois, en bois ligne, poutre, mobilier tendance et de la mosaïque de pierre, la pierre de peinture, et ainsi de suite.
主要产品为仿古型、中西式木门、木线、、
具和新潮的石材马赛克,石制工艺画等。
La poutre bute contre le mur.
大靠在墙上。
Cette poutre traverse d'un mur à l'autre.
这根大横架在两垛墙之间。
Cette poutre enjambe sur le mur du voisin.
这根大跨越到邻屋的墙上。
Cette poutre porte à faux.
这根没有放稳。
La poutre a ployé.
弯了。
Exploiter une variété de cheveux longueur de la poutre, au printemps.
经营各种长度发束,发条。
Cette poutre a huit mètres de portée.
这根的跨度是8米。
C'est la paille et la poutre.
〈转义〉严于责人, 宽于责己。
Cette poutre va rompre.
这根大快断了。
Cette poutre commence à arquer.
这根开始弯了。
Cette poutre peine beaucoup.
这根负荷过重。
Il gravit l’escabeau et, après avoir pris appui de ses mains sur deux poutres, il se hissa dans le grenier.Là, s’aplatissant sur le ventre, il me débarrassa de la lampe pour que je puisse le suivre.
他踩着凳子向上爬,在双手上两条屋
后,顺利进入了阁楼.在那里他弯下腰从我手里接走灯笼以便我能爬上去.
Le référentiel peut être auto-verrouillage des moteurs, pour le fonctionnement de l'ordinateur de contrôle et de contrôle manuel, la liberté de choisir l'une quelconque de la poutre de la courbure.
该储存库电机可自锁,操作为微机控制和手动控制,能自由选取任一经轴。
M. Cumberbach Miguén (Cuba) (parle en espagnol) : Dans le cadre de l'exercice du droit de réponse, ma délégation regrette que la République tchèque se soit permise de juger les autres sans se soucier de la poutre qui est dans ses yeux.
坎伯巴奇·米根先生(古巴)(以西班牙语发言):我国代表团在行使答辩权时感到遗憾的是,捷克共和国不顾自身的丑闻,竟然充当裁判他人的角色。
Le coût effectif des travaux a dépassé les prévisions de 2 182 000 dollars du fait de la découverte de problèmes qui n'avaient pas été repérés initialement (poutres fendues, dégâts causés par une infestation de termites, équipements techniques déficients).
项目费用总额超过最初的估计数,原因是发现大楼有以前不知的缺陷,其中包括大损坏、白蚁损害以及机械部分的缺陷等,相关费用为2 182 000美元。
Ainsi, avant de remplacer l'éclairage dans le faux plafond de la salle XVII, les poutres métalliques ont été complètement débarrassées des matériaux contenant de l'amiante et enduites d'un nouveau produit ignifuge qui n'en contient pas du tout.
例如,彻底清除金属上含石棉材料,再喷上不含任何石棉的防火材料。
Le Canada a été heureux de se joindre aux autres « Amis du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires » le mois dernier afin de centrer l'attention politique sur le besoin de faire entrer en vigueur ce qui constitue une poutre essentielle à l'édifice de non-prolifération nucléaire.
上个月,加拿大高兴地同在座的其他“《全面禁试条约》之友”一道,提请在政治上关注为核不扩散大厦安放这一关键栋的必要性。
Le déplacement des colonnes ou des principales poutres serait difficile et onéreux; néanmoins, la structure peut être modifiée entre les pièces de charpentes (y compris les ouvertures) sans étayage et renforcement importants.
移动圆柱或主要的是很困难的,而且费用昂贵,但是,这种结构在钢架之间(包括挖开)可以改变,而不需要予以大幅度加强和加固。
Le Haut Commissariat appuie le renforcement des capacités des ministères compétents, notamment le Ministère de la condition féminine. Il fournit aux familles rapatriées les plus démunies des assemblages d'abris d'urgence contenant des poutres, des cadres de portes et de fenêtres, afin qu'elles puissent construire des maisons de pisé .
难民专员办事处包括妇女事务部在内的职能部委的能力建设;向最贫困的回返
庭提供了住房造具,包括横
、门、窗框,以便他们能够建造泥屋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。