词条纠错
X

protagoniste

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

protagoniste 专八

音标:[prɔtagɔnist] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n.m.
1. (戏剧的)主角
2. 〈转〉主角;先导者;活动家
La vraie histoire dont nous sommes tous les protagonistes dans cette salle (Mauriac).我们全体都是这个大厅里真实故事中的主角。(莫里亚克)
La France et l'Allemagne, protagonistes de la guerre de 1914—1918.法国和德国,1914至1918年战争的主角。
Cette femme est la protagoniste de ce drame affreux.这个女是这场可怕悲剧的主角。


常见用法
protagoniste d'un film/un roman一部电影/一本小说的主角

法 语 助 手

Aucune plainte des protagonistes n'est à signaler.

候选有提出任何申诉。

Nous sommes les véritables protagonistes de ce Débat.

我们是这次会议真正的主角

Leurs protagonistes sont nombreux et leurs dimensions multiples.

所涉及的参与者更多,冲的层面也更多。

Les protagonistes humanitaires sont eux aussi devenus plus nombreux.

中的道主义行动者也成倍增加。

Nous reconnaissons l'interdépendance croissante des protagonistes individuels sur la scène internationale.

我们认识到,国上各个作用者越来越相互依存。

L'ONU, pendant ce temps, reste le principal protagoniste dans ce domaine.

与此同时,联合国仍是这一领域的主要行为者

La coordination entre les différents protagonistes s'est améliorée à cet égard.

在这方面已改善了协调所有行为者的工作。

Ces missions ont eu un impact positif sur les protagonistes locaux.

这些访问团对当地行动者产生了积极的影响。

Les protagonistes des changements historiques sont éliminés physiquement ou anéantis moralement.

历史变革的参与者被从肉体上消灭或道德上摧毁。

Les efforts du Quatuor doivent s'accompagner d'efforts des protagonistes de la région.

四方会谈的努力必须得到区域利益关方的补充。

Il revient désormais à tous les protagonistes concernés d'appliquer cette nouvelle procédure.

现在应由所有相关的行动者执行此项新程序。

C'est aux protagonistes au niveau national qu'incombe la responsabilité d'un tel processus.

这一责任完全在于国家一级的作用者

Dans une économie mondiale, tous les protagonistes doivent être des parties intéressées.

在全球经济中,所有参与者都应是利益的拥有者。

D'autres protagonistes dans le conflit se sont engagés à faire de même.

该国冲中的其他参与者也保证这样做。

En conséquence, nous nous félicitons de la participation de ces protagonistes régionaux.

因此,我们欢迎这种区域角色的参与。

Il faut certes favoriser la concurrence, mais entre protagonistes de même force.

必须促进竞争,但是,这必须是实力相等的对手之间的竞争。

Plusieurs de ces protagonistes ont contribué activement au processus préparatoire du Sommet mondial.

种利害攸关者都在整个世界首脑会议筹备进程中十分活跃。

L'organisation de l'Année repose essentiellement sur les protagonistes et les 12 partenaires fondateurs.

发起和12个创始伙伴构成国地球年的主干支柱。

Aucune solution ne sera possible tant que tous les protagonistes n'auront pas été impliqués.

在那里,除非所有敌对方都参与,否则不可能找到解决办法。

Il ne paraît pas utile de citer expressément les protagonistes d'une querelle aujourd'hui dépassée.

似乎不必提到参加这项已经过时的争议的主要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 protagoniste 的法语例句

用户正在搜索


cyclopentane, cyclopentano, cyclopentène, cyclopenténo, cyclopentényle, cyclopenthiazide, cyclopentobarbital, cyclopentyle, cyclopentylène, cycloperoxène,

相似单词


prostyle, prosuture, prosyllogisme, protactinide, protactinium, protagoniste, protal, protalisé, protaminase, protamine,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。