révélé
有1个发音
1.Ce sont des mots prononcés par hasard qui, peu à peu, m’ont tout révélé.
他无意中吐一些话逐渐使我搞清了他来历。
2.Cette émission de radio a révélé ce chanteur.
这电台节目使这歌手初头角。
3.Cet artiste s'est révélé vers la quarantaine.
这位艺术家40岁左右开始崭头角。
4.Autres éléments spécifiques de sécurité non révélés.
· 其他公开特殊安全特征。
5.Ce travail s'est révélé plus facile qu'on ne pensait.
这工作显得比我们想要容易。
6.Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.
肖武,扒手工匠,了1997年在柏林电影节。
7.Le comptable a révélé qu'on lui faisait établir de fausses factures.
会计发有人让他造假发票。
8.Le recours à des conseillers s'est aussi révélé efficace.
利用导师也被证明为行之有效做法。
9.Un énième accord, comme l'a révélé la presse internationale.
如国际媒体指出,这已经是第若干次协定。
10.En outre, le TNP s'est également révélé inapproprié et inefficace.
而,《散条约》已被证明是够,凑效。
11.L'enquête n'a pas révélé de preuves confirmant ces allégations.
调查是因有人提出欺诈和徇私指控而展开。
12.Toutefois, l'enquête a bien révélé des cas d'exploitation sexuelle.
然而,调查确实发现一些性剥削事件。
13.Jusqu'ici, le réseau d'observation de l'OMM s'est révélé largement insuffisant.
直到目前为止,世界气象组织观测网络还十分匮乏。
14.Il ne s'est toutefois pas révélé possible d'obtenir ce consensus.
可是,事实证明,无法就特别会议目标和议程取得协商一致意见。
15.Le processus de privatisation a maintenant révélé la faiblesse réelle du secteur.
现在私有化运动暴了这部门实际上有多么薄弱。
16.Elle regrette qu'un tel consensus se soit révélé impossible cette année.
我们感到遗憾是,今年未能达成这样协商一致意见。
17.Ce processus s'est également révélé lourd et coûteux sur le plan administratif.
而在行政上也相当累赘昂贵。
18.Les observations terrestres ont également révélé des sursauts gamma associés aux sursauts radioélectriques.
地面观测也发现了与电场跃变有关伽马射线爆发现象。
19.Nous sommes heureux que leur travail et leurs recommandations se soient révélés indispensables.
我们高兴是,事实证明它们工作和建议非常重要。
20.Aucune de ces études n'a révélé une élévation du niveau de radioactivité.
任何一次测量都未发现放射性程度上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false