C'est une supériorité qu'il a sur moi.
胜过我的地方。
C'est une supériorité qu'il a sur moi.
胜过我的地方。
Supériorité du lot, les principaux clients pour les amis.
地段优越,主要顾客群为女性朋友。
On ne saurait donc vanter sa supériorité universelle.
没有任何理由以说一模式具有普遍优越性。
Nous condamnons sans équivoque la discrimination raciale et les doctrines préconisant la supériorité raciale.
我们毫不含糊地谴责种族歧视和种族优越的理论。
Ils ne se préoccupent certainement pas de savoir qui peut se targuer de supériorité morale.
们完全不在乎谁能够自称道德上高人一等。
Ces préjugés font état d'une supériorité masculine sans toutefois rendre justice aux aptitudes des femmes.
些观念旨在使男人的优越性合法化,没有充分认识到妇女的能力。
L'utilisation de l'espace pour obtenir une supériorité militaire tend et tendra encore à se développer.
外层空间对于军力发展的诱惑正在增强,并将越来越强。
La supériorité numérique des hindouistes crée une certaine tension.
印度教教徒在人数上的优势已成为某种紧张关系的起因。
La politique de dissuasion nucléaire ou de supériorité militaire persiste encore.
核威慑或军事优势政策仍然存在。
La paix est incompatible avec les doctrines d'hégémonie et de supériorité.
和平同霸权与高人一等的理论不相容的。
Le tableau ci-dessous montre la supériorité en nombre des filles sur les garçons au niveau institutionnel.
下表表明,接受高等教育的妇女人数相对于男性来说具有优势。
Selon cette hypothèse sous-jacente, la théorie de supériorité serait plus forte et donc prévaudrait.
潜在的假设,占优势者将变得更加强大,因此将获胜。
La mondialisation est contraire au concept de la supériorité de certains peuples sur d'autres.
全球化同一些人比其人优越的概念相矛盾。
La domination politique a souvent été justifiée par la conviction profonde de la supériorité culturelle.
根深蒂固地信奉文化优越性,常常为政治统治作辩护的理由。
Lorsque l'agent abuse de sa supériorité dans le domaine de l'enseignement, du travail ou similaire.
案犯滥用其在教育、工作或者类似环境中的资深地位或者权威地位。
Dans le même esprit, le FPLT cherche à établir sa supériorité morale en décrivant l'Érythrée comme « l'agresseur ».
同样地,蒂格雷人阵设法将厄立特里亚说成“侵略一方”,以便在道义上取得有利地位。
Pour servir l'avantage de la supériorité produit basé sur mon entreprise à Shanghai est bien connu dans l'industrie.
以服务优势,产品优势为依托使我公司在上海行业内具有一定知名度。
L'arme confère à celui qui la possède une supériorité stratégique au détriment de celui qui a les mains nues.
武器使拥有武器的人享有战略优越性,而受害的没有武器的人。
Toutefois, on ne saurait dire avec certitude que ces stéréotypes mettent l'accent sur la supériorité d'un sexe sur l'autre.
虽然不能肯定地说,种情况强调了一种性别优于另一种性别,但的确将社会中男女的角色陈规定型化。
Dans d'autres cas, les partis politiques fondent leur idéologie sur le néonazisme, l'ultranationalisme et la supériorité raciale.
有时,政党将自己的意识形态建立在新纳粹主义、极端民族主义和种族优越论之上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。