?Quelques problèmes qui surgissent,je suis de votre c?té.
不管出现什么问题,我都站在您这边。
?Quelques problèmes qui surgissent,je suis de votre c?té.
不管出现什么问题,我都站在您这边。
Très haut dans l’azur, un vol de ramiers surgit.
在高高的蓝天上, 忽地飞出群野鸽。
En aucune façon, mais je savais qu'un obstacle quelconque surgirait tôt ou tard sur ma route.
“这我倒不知道,不过我知道旅途中迟早总会发生什么阻碍的。
C'est dans ce contexte que surgissent des questions comme celle des enlèvements.
在这种背景下,产生绑架等问题。
Les problèmes qui ont surgi ont été infimes et ont fini par être réglés.
只在少数几个案件中存在问题,但它们最终都得到解决。
Les principes de la justice et du droit international devraient triompher lorsque des conflits surgissent.
在出现冲突时应使正义和国际法原则占上风。
Les difficultés qui ont surgi périodiquement ont été surmontées par le biais de compromis.
通过折衷克服有时出现的问题。
Son exposé a porté sur les problèmes qui avaient surgi au niveau national.
介绍侧重于在国家编制工作中出现的挑战。
C'est là un pis-aller dans les cas où surgissent des problèmes d'arriérés.
这是在有会费拖欠问题情况下的次佳办法。
Un problème connexe surgit lorsque des personnes figurant sur la Liste ont des investissements dispersés.
被列入名单的个人拥有广泛投资时出现
个相关的问题。
Comme pour cet immeuble, avec le passage du temps, surgissent d'autres problèmes associés au vieillissement.
同这座建筑样,伴随时间的流逝还有其他同老化相关的问题。
L'audit a montré que des problèmes avaient surgi à l'occasion des grandes rotations de personnel.
审计结果表明,在处理离任特遣队的重要轮调方面存在些问题。
Quelle sorte d'avenir peut surgir des décombres?
废墟能够带来什么样的未来?
Des problèmes peuvent surgir après le regroupement familial.
儿童与家人团聚后可能出现问题。
Le cinquième défi surgit également dans les situations postconflit.
第五项任务源于冲突局势结束后的时期。
Sans cela, une crise humanitaire de grande ampleur risque de surgir.
如不采取这些行动,有可能出现全面的人道主义危机。
Les différends surgissent lorsque les parties ont des attentes différentes.
在事方有不同的期望的情况下,就产生冲突。
La difficulté a surgi du fait de deux raisons claires.
问题产生于两个明确的原因。
Des conflits de cette nature surgissent dans la législation chinoise.
这种冲突在中国的立法上是存在的。
Le conflit peut surgir de différentes régions géographiques qui entourent les Philippines.
潜在冲突来自许多地理地区、它们全都横跨菲律宾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。