Ces gâteaux sont très tentants.
这些蛋糕太诱人了。
Ces gâteaux sont très tentants.
这些蛋糕太诱人了。
Ou pourquoi pas en tentant de s'initier à la langue M?nti.
为什么不试试学习一下Manti语言呢?
Je sais qu'il peut être très tentant d'engager le dialogue avec des extrémistes.
知道,与极端分子接触的诱惑力可能很强。
Elle doit cependant le faire en tentant de rationaliser ses travaux.
但与此同时,委员会必须使其工作合理化。
En tentant de répondre à ces questions, deux constatations s'imposent.
在试图回答这些问题的时候,们必须承认两个事实。
En tentant de se dégager, il aurait reçu directement une décharge.
据报告,他试图动弹,但遭到直接电击。
Les familles tentant de fuir les combats n'ont nulle part où aller.
想要逃离战火的家庭无路可走。
Tous ces signaux positifs au miroitement alléchant étaient toujours, pour le moins, tentants.
至少可以说,如此诱人地在眼前出现的所有这些积极的信号,总有一定的诱惑力。
Le véhicule de la MINUEE tentant de passer sans autorisation s'est alors arrêté.
试图未经许可前行的埃厄特派团的车辆停了下来。
À l'évidence, la communauté internationale doit s'opposer à cette tendance tentante mais dangereuse.
显然,国际社会必须反对这种诱人但却危险的趋势。
J'ai fait distribuer des photographies qui montrent des Somaliens tentant de fuir leur pays.
已要求散发一些试图逃离国家的人的照片。
En tentant de préjuger de celles-ci, le rapport mine l'esprit bilatéral du processus de paix.
该报告对这些问题未经了解就预作判断,这损害了和平进程的双边精神。
Il est très tentant de traiter par le mépris cette rhétorique pleine d'accusations contre l'Azerbaïdjan.
实在不愿意理会这种充斥着对阿塞拜疆指控的诡辩言论。
Plusieurs témoignages racontent que les autorités délogeaient sans ménagement toute personne tentant de s’approcher du porteur de flamme.
数名目击者声称但凡是有意图想要接近火炬传递员的人都会被警方以粗暴的方式驱散。
L'un des photographes, Ravan Chingiz Olgy Soltanov (Revan Chinghiyoglu), était tombé et s'était légèrement blessé en tentant de s'enfuir.
其中一位摄影记者Ravan Chingiz olgy Soltanov (Revan Chinghiyoglu)企图逃跑,逃跑中摔倒在地,受了轻伤。
Son voleur, Vincenzo Perugia, un peintre en bâtiment, sera arrêté en tentant de revendre le tableau à un antiquaire.
偷窃者文森佐·佩鲁贾是一名建筑油漆工,当他试图将其转卖给一个古董商时被捕。
Par ailleurs, il risque d'être tentant d'appliquer l'Accord par la force, notamment par le retour forcé des personnes déplacées.
另外,可能有人试图凭恃武力来履行《协议》,包括强制境内流离失所者回返。
Les parois de certaines des tentes avaient été déchirées, apparemment par des réfugiés tentant de s'échapper.
一些帐篷的侧面显然被试图逃跑的难民撕破。
Vingt-huit personnes au moins sont mortes en tentant de franchir la Save pour pénétrer illégalement en Croatie.
至少有28人在试图越过萨瓦河非法进入克罗地亚时死亡。
Nos forces ont adhéré à un code de conduite strict, tentant d'éviter les pertes en vies humaines.
们的军队严格遵守行为规则,尽力保护那个城镇的无辜平民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。