Elle accepta une tasse de thé, mit ses lunettes et prit un livre dans son sac en toile.
她接受了给她倒一杯茶,带上眼镜,从她
帆布包里拿出一本书。
toile f. 布; 帆布; 苫布; 丝布; 网络; 网
toile (abrasive, à émeri) 砂布
toile (à émeri, émerissée) 金刚砂布
toile anti soudable 自封胶[布]
toile bakélisée 浸酚醛胶织物
toile bitumée 油毡
toile caoutchoutée 橡皮布
toile cirée 漆布
toile d'araignée 蜘蛛网
toile de (chanvre, lin, jute) 麻布
toile de fibres de verre 玻璃布油毡
toile de lin 亚麻布
toile filtrante 滤布
toile goudronnée 柏油布
toile huilée 油布
toile imperméable 防水布
toile métallique 金属丝布, 金属丝网
toile métallique filtrante 金属滤布
toile renforcée 增强纤维
toile verrée 玻璃纤维布
toile cuir m. 人造革
grosse toile f. 帆布
hydrocarbure en toile d'araignée 多枝链烃
maître de la toile 网络管理员
papier toile m. 描图布
tamis en (laiton, toile de laiton) 黄铜丝网筛
toile kaki 【纺织】卡其
Elle accepta une tasse de thé, mit ses lunettes et prit un livre dans son sac en toile.
她接受了给她倒一杯茶,带上眼镜,从她
帆布包里拿出一本书。
Les couleurs de cette toile se sont altérées.
这幅画颜色褪了。
Un vase délicat en porcelaine blanche et des pâquerette diaprées, une toile de couleur foncée contraste la consistance de vase.
精致白瓷花瓶和缤纷色彩
雏菊,深色背景衬托瓷瓶
坚硬。
Société off-the-shelf gamme complète de tissus d'habillement, chaussures, sacs à main, sacs en toile.
本公司品种齐全现货供应服装面料、鞋材、手袋、箱包、帆布。
"outil d'octroi de licenses", toile émeri de production a plus de 50 ans d'histoire.
工具牌"砂布生产有50多年历史。"
Comment reproduire toute la vitalité de ce corps sur un matériau inerte comme la toile ou la pierre ?
如何在沉寂画布或石头上重现人体
生命力?
L' installation : Mon installation se compose de 18 toiles installées comme un couloir.
我装置由18张油画组合,构成一个长廊。
Cette toile donne l'usage.
这种布使用之后会伸长。
Ana vit à Ibiza, seule avec son père au fond d’une grotte.Elle peint.Des toiles.Mais aussi des portes sur les murs.
ana和她父亲独居在ibiza一个岩洞里,她在洞内
墙壁上画画,画很多
门。
Mais au-delà d'être un divertissement familial dr?le et émouvant, le film aborde en toile de fond une passionnante réflexion sur la part d'enfance qui demeure en chacun de nous.
影片有趣感人,会是一部不错家庭娱乐影片,但除此之外,影片
基调在于唤起深藏于我们每个人心中
童年。这部影片极有可能打破法国
票房纪录。
Elle tisse, telle une araignée sa toile, l'ensemble des réseaux routiers qui se nouent dans son enceinte longue au XVIIIe siècle de 23 kilomètres.
它旋转时,所有道路都在墙上长23公里18世纪形成
像蜘蛛网。
Il renferme des toiles de 1900 à nos jours: fauvisme, cubisme, etc..
收藏有 1900 年至今天画:有野兽
,立体
,等等。
Il porte un sac de toile en bandoulière.
他肩上斜挎着一个帆布包。
Dans le même temps, la rouille de dynamitage, de la fabrication et de haute précision meule de papier de verre, toile émeri, le meulage coller un matériau idéal.
同时也是喷砂除锈,制造砂轮和高精砂纸、砂布、研磨膏理想材料。
La principale société d'exploitation principalement des tissus de coton stretch tissu et aussi à faire: par exemple, Kaki, toile, soie-fu, tissu jacquard, et ainsi de suite.
公司主要以经营弹力面料为主同时也做全棉面料:例如、纱卡、帆布、夫绸、提花布等。
Zhongshan City, Guangdong Province Chin-yi, un ordinateur de broderie usine à la fin de la toile, tissu fabricant de traitement, ainsi que de perles et de la main-traitement des véhicules passé.
广东省中山市展毅电脑绣花厂是一家有关底布、面料加工生产厂家,并有珠片和手工车花加工。
Ont développé une grande variété de produits jacquard, la toile de la plus grande largeur 210cm, le poids par mètre carré de 800 grammes.
具备开发各种大提花产品能力,帆布门幅最宽210cm,每平方米重量达800克。
La brise mollissait sensiblement, mais heureusement la Mer tombait avec elle. La goélette se couvrit de toile. Flèches, voiles d'étais, contre-foc, tout portait, et la mer écumait sous l'étrave.
风势已大大减弱,但不幸是推动唐卡德尔号前进
海浪也随着风势
消煞而变得软弱无力。小船上已经张满了布帆;顶帆、附加帆和外前帆都同时挂起来了,而海水却在船前漂浮
杂草和碎木片底下轻轻地泛着泡沫。
On ira voir les toiles à la salle d'exposition de l'après-midi.
我们今天下午将要去展览馆看画展。
La plupart du temps je suis pieds nus en sandales de toile.
大部分时间我都光着脚穿布凉鞋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。