Une variété d'appareils de pièces de rechange des machines, j'ai un grand nombre d'entreprises d'approvisionnement en temps voulu, le prix des concessions à briser le monopole.
各种型
备件,
公司都大量及时供应,价格优惠,打破垄断。
être voulu: délibéré, intentionnel, volontaire, convenable, exigé, fixé, prescrit, requis,
temps (en) voulu 随时
Une variété d'appareils de pièces de rechange des machines, j'ai un grand nombre d'entreprises d'approvisionnement en temps voulu, le prix des concessions à briser le monopole.
各种型
备件,
公司都大量及时供应,价格优惠,打破垄断。
"Etre en forme" préoccupe tout le monde. Les vieux comme les jeunes veulent être "bien dans leur peau". Alors nous avons voulu savoir ce que chacun faisait pour se maintenir en forme.
"保持身体健康"困扰着所有人。老
人象
轻人一样想要“感觉好”。所以
们想要了解为了保持身体健康每个人是如何
。
Je suis Lorant de Genève. Je viens de la part de Monsieur Chaillot qui a bien voulu me donner un mot de recommandation pour vous .
是从日内瓦来
洛朗,
是代表沙耶先生来
。他为
写了一封介绍信给您。
La société dispose de la meilleure chaîne pour les achats, l'assurance de la qualité en même temps être en mesure de fournir le porte-à-porte en temps voulu.
公司拥有最优采购渠道,保证供货质量
同时能够及时
送货上门。
Ah ! Alors, je comprends pourquoi vous êtes allés au Louvre et que vous avez voulu y entrer la nuit. Mais pourquoi tu ne m'as rien dit ?
哦!怪不得,终于知道你们为什么去罗浮宫,还有你们要晚上去。但是你为什么不告诉
呢?
Tout a commencé lorsque que Jerry Douthett s’est blessé à l’orteil plusieurs semaines avant l’incident. Le musicien, âgé de 48 ans, n’avait pas voulu se faire soigner.
一切源于事故发生几周前,杰瑞·多得特一直受着他脚趾头苦痛折磨。这个48岁
音乐家,完全不愿去医院接受治疗。
Rattachées à la société, une société d'investissement à Beijing.Abondante source de fonds.Vaste source d'informations.En temps voulu.Précises.
主要工作有项目找资金,有资金缺项目提供服务.本公司隶属北京一家投资公司.资金源雄厚.信息源广.及时.准确.
Hier soir, ma fille n'a pas voulu manger et elle a passé une mauvais nuit. Ce matin, elle a pris deux comprimés d'aspirine, elle n'a plus de fièvre.
昨天晚上,女儿翻也不想吃,一个晚上没有睡好。今天早上,她吃了两片阿司匹林,烧退了。
Pour ma part, je n’ai pas voulu tricher de la sorte et j’ai mangé comme d’habitude.Si le résultat était positif, je suivrai ce que le docteur recommanderait.
不想作假,就按照自己正常饮食来,如果结果不好,那么再按照医生嘱咐控制饮食吧。
Pâtissier ,j’ai voulu les retrouver, les sublimer ,leur rendre hommage .Qui veut quitté les douceur de miel de son enfance ?
作为糕点师,曾想要重新找到他们, 改良它们,使他们收到尊重. 那些他童
失去
蜂蜜
甜味?
Il faut avoir voulu mourir, Maximilien, pour savoir combien il est bon de vivre.
活下去并且生活美满,心灵珍视
孩子们。
Ce retard est voulu.
这次迟到是故意。
Si votre demande à la société ou à l'ordre, le Secrétaire doit attacher une grande importance à la plaque et ils doivent être communiqués en temps voulu.
如贵公司来询盘或订购,本司一定高度重视,及时回复并报盘。
Avez-hauts production professionnelle, l'étanchéité de 10 fonctionnaires, techniciens de production 20, afin de fournir en temps voulu client épreuvage et de production.
拥有资深专业制作,打样人员10名,生产技术人员20名,为客户及时提供打样,生产服务。
Les grands miroirs nous donnent des critiques générales, les petits miroirs nous permettent de se surveiller en temps voulu. Quant aux miroirs déformants, ils ne servent rien qu'à nous divertir.
大镜子可以给们通盘
指正,小镜子可以使
们随时检点,至于哈哈镜,除了逗人一笑,就毫无用处了。
Factory livrés en temps voulu, à faible coût, la technologie hautement qualifiés, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de la ligne des clients et des collègues reconnu qu'il ya la critique.
本厂交货及时,价廉,工艺精湛,被行内外客户以及同行们所认同,有极高
赞誉。
Notre société de haute qualité et des prix compétitifs, les produits exportés vers l'Afrique, l'Europe, et par les consommateurs, si vous avez besoin, s'il vous plaît nous contacter en temps voulu!
们公司凭着高质量和有竞争力
价格,产品远销非洲,欧洲,并且深受消费者
青睐,如果你有需要,请及时雨
们联系!
D'information en ligne, système de suivi une vaste gamme d'applications, permettant aux clients de l'Internet enquêtes en temps voulu, de suivi de courrier express de détails.
网上信息跟踪系统广泛应用,使客户能够通过互联网及时查询、跟踪快件详情。
Fondée 6 ans, mis en place dans tout le pays du réseau de transport, vous pouvez fournir un moment et en temps voulu le porte à porte-à-porte de service à Hong Kong.
公司成立6来建立了遍布全国
运输网点,能为您提供方便快捷及时准时
门到港门到门服务。
Appartenant à la société navire, les avantages de biens à double usage en poudre, le déploiement de la capacité dans un très pratique et en temps voulu.
公司船舶拥有集、散两用优势,所以在运力调配方面非常方便与及时。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。