La Chambre a aussi rendu 154 décisions (69 décisions écrites et 85 décisions orales).
分庭还作出154(69和85口头)。
La Chambre a aussi rendu 154 décisions (69 décisions écrites et 85 décisions orales).
分庭还作出154(69和85口头)。
La décision est mentionnée sur la minute et sur les expéditions du jugement.
正本和经核证的副本上应载有说明。
La Chambre a rendu 70 décisions, dont 10 par écrit.
分庭作出70,包括10。
La Chambre a rendu 34 décisions orales et 14 décisions écrites.
分庭作出34口头,14。
Au cours du procès, la Chambre a prononcé 18 décisions, dont quatre orales.
在审期间分庭作出了18,其中四是口头。
La Chambre a entendu huit témoins et rendu 18 décisions orales et trois décisions écrites.
分庭听取了8名证人的证词,作出18口头,3。
La Chambre a tranché sur 25 requêtes oralement dans plusieurs cas pour gagner du temps.
审分庭对25动议作出,其中几由口头作出,以节省时间。
Les représentants étrangers ont fait appel de cette décision.
外国代表对提出上诉。
La Cour d'appel a confirmé cette décision.
上诉法院维持了该。
Seul le tribunal peut décider d'une mise en détention provisoire.
只有法院可以审前拘留。
Les textes régissant la recherche d'éléments de preuve avant le procès s'appliquent par analogie.
类比适用法院提前证据条例。
La Cour d'appel a confirmé la décision du tribunal inférieur.
上诉法院支持下级法院的。
La décision de justice prononçant la déclaration d'absence.
司法作出,宣告一方失踪。
La question de la décision du Président a déjà fait l'objet d'une décision.
主席的问题已经决了。
La Chambre de première instance a déclaré l'accusé coupable de ce chef d'accusation.
审分庭对这罪行有罪。
Qui plus est, il se peut qu'il soit interjeté appel de certaines de ces décisions.
并且,部分可能被上诉。
La sentence est obligatoire pour les parties au différend.
应对争端各方具有约束力。
Le vendeur a par conséquent été condamné à rembourser l'acheteur.
因此仲庭卖方偿付买方。
Les entreprises en cause ont été jugées coupables de discrimination.
该公司被犯有歧视行为。
Le tribunal d'arbitrage s'est prononcé en faveur du contractant.
仲法庭承包商胜诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。