2.Cependant, ils ne peuvent pas sympathiser mutuellement la douleur.
然而,他们却无法同情彼此的悲哀。
3.Ceux qui ne sympathisent pas avec ces partis uniques ont dû suspendre toute activité, voire s'exiler.
那些对他们没有好的人必须停止一切活动,甚至要流亡到国外。
4.Nous sympathisons avec nos collègues de nombreux États insulaires qui souffrent constamment des effets de ce problème.
我们同情来自许多其他岛屿国家的我们的同事们,他们不断遭受着这一问所带来的后果。
5.Mme Tavares da Silva déclare qu'elle sympathise avec ceux et celles qui luttent contre le statu quo et la tradition profondément enracinée.
Tavares da Silva女士说,她同情那些与现状和根深蒂固的传统作斗争的人。
6.Cette situation a étouffé les aspirations légitimes du peuple palestinien depuis trop longtemps, et nous comprenons leurs sentiments, et sympathisons pleinement avec lui.
这种局面长期以来一直在扼杀巴勒斯坦人民的合法期望,我们理解他们的情并完全同情他们。
7.Les Tutsis sont notre malheur, disaient-ils, et la solution finale, à cette époque, était de tuer tous les Tutsis et quiconque sympathisait avec eux.
广播员说,图西人的存在是我们的不幸,当时的最后解决办法是杀死所有图西人以及任何同情他们的人。
8.Aussitôt nous avons sympathisé et j’ai découvert un passeur, un homme qui crée librement des associations entre l’ancien et le moderne, l’Est et l’Ouest.
9.Par exemple, pendant l'exposition universelle, et si je rencontre quelqu'un avec qui j'ai sympathisé, je peux lui demander : "Quel pavillon allez-vous visiter tout à l'heure ?"
比如期间,如果我遇到一个人,跟他/她比较合得来,就问类似的问:“您待儿要去参观那个馆?”
10.J'offre les remerciements de mon pays à tous les États, à toutes les provinces et à toutes les villes du monde qui sympathisent avec le peuple américain en ces temps difficiles.
对界上在此困难时刻与美国人民站在一起的每一个国家、每一个省和每一个社区,我要表达我国的谢意。
11.Mais, en même temps, il importe de ne pas sympathiser avec les régimes qui contrôlent le destin de ces peuples et parfois même profitent des sanctions.
但与此同时,我们不应该同情控制制裁之下人民命运的政权,不应该同情从制裁中获利的政权。
12.Outre les activités militaires, il est possible d'améliorer considérablement la sécurité en nouant un dialogue politique avec les groupes tribaux et les commandants qui sympathisent avec les Taliban et les autres groupes insurgés.
13.Dans certaines affaires en passe d'être jugées, des hommes ont été arrêtés après avoir organisé des rendez-vous avec des enfants avec lesquels ils avaient sympathisé dans des salons de discussion ou par l'intermédiaire de services de messagerie.
法院审理过这样的案件,即男子在安排与他们在因特网聊天室或通过短信服务所结识的儿童面之后被逮捕。
14.4.2 Toutes les personnes qui entrent au Malawi font l'objet de contrôles plus stricts et les déplacements de tous ceux qui sont soupçonnés de sympathiser avec des terroristes ou des groupes terroristes sont suivis de plus près.
2 政府因此加强检查所有进入马拉维的人以及监测所有那些有倾向恐怖主义的个人或实体的人的行动。
15.Ces groupes seraient mal entraînés et indisciplinés et profiteraient des populations qu'ils sont censés protéger, battant et tuant ceux qui sont suspectés de sympathiser avec les maoïstes, extorquant des fonds et intimidant les villageois par la violence.
16.À l'instar du Mexique, qui a présenté le projet de décision, l'Allemagne sympathise également avec le sentiment d'urgence et la déception ressentis face à la lenteur des progrès qui sous-tendent la proposition de convoquer une conférence des Nations Unies.
像提交这一决定草案的墨西哥一样,德国也有关同样的紧迫和对召开一次联合国议的提案的进展缓慢的失望。
17.Nous sympathisons avec ceux qui ont lutté en vain pendant des années pour obtenir des cinq États autosacrés États dotés d'armes nucléaires parties au TNP qu'ils acceptent des mesures concrètes propices au désarmement nucléaire et à l'élimination complètes des armes nucléaires.
18.Nous sympathisons avec les États parties qui s'emploient en vain depuis des années à amener les cinq États dotés d'armes nucléaires et parties au TNP à accepter des mesures concrètes conduisant au désarmement nucléaire et à l'élimination complète des armes nucléaires.
19.Le meurtre de membres du personnel de l'Agence de secours et de travaux des Nations Unies au cours de la période examinée dans le rapport prouve que la puissance occupante prend pour cible ceux qui sympathisent avec le peuple palestinien et lui apportent une assistance humanitaire.
20.En réaction à la popularité croissante du commandant Masunzu, le RCD-Goma a procédé à une « purge » en écartant certains de ses membres suspectés de sympathiser avec la rébellion Banyamulenge, et ce afin de mettre un terme à l'appui de la population à ce mouvement dans le sud de Kivu.