有奖纠错
| 划词

1.Il faut développer la recherche sur le polymorphisme antigénique, la durée de l'efficacité, les possibilités de combiner les antigènes et les systèmes capables d'induire la réponse immunitaire désirée en fonction de la population à protéger et des résultats des études épidémiologiques.

1.必须根据被保护人口的情况以及流行病的结果更态性药力持续期、原复合手段及疫苗接种诱发理想的免疫反应等问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cadavéreux, cadavérine, cadavérique, cadavre, caddie, caddies, caddy, cade, cadeau, cadenas,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

1.Donc pour aller à un mariage, il faut soit être vacciné, soit faire un test PCR ou antigénique avant la fête.

因此,去参加婚礼,么就得接种么就得在聚会前做PCR试。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

2.Ils sont autorisés à revenir en classe, aussitôt obtenu un test PCR ou antigénique négatif.

一旦获得阴性 PCR 试, 他们就有权返回课堂。机翻

「JT de France 2 2022年1月合集」评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

3.Chimiquement, elle n’a pas une très grande action au point de vue antigénique, c'est-à-dire au point de vue de la force de stimulation d’immunité.

在化学上,它没有很强的作用即免刺激力。

「Espace Apprendre」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc, caducée, caducifolié,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接