有奖纠错
| 划词

1.Et notamment le droit de lui fournir des «armes à caractère défensif».

1.包括有权提供“武器”。

评价该例句:好评差评指正

2.Elle a affirmé que ses armes nucléaires jouaient un rôle purement défensif.

2.我们已宣布,印度的核武器完全是

评价该例句:好评差评指正

3.Une disposition concernant les liens entre armements stratégiques offensifs et armements stratégiques défensifs.

3.关于进攻战略武器和战略武器之间关系的规定。

评价该例句:好评差评指正

4.La Russie est prête à procéder à de nouvelles réductions importantes des armements stratégiques défensifs.

4.俄罗准备进一步削减其战略武器。

评价该例句:好评差评指正

5.Ce redéploiement est, selon l'Éthiopie, purement défensif.

5.埃塞俄比亚称这一做法纯属

评价该例句:好评差评指正

6.Nos moyens nucléaires et stratégiques servent uniquement des buts défensifs.

6.我们的核资源与战略资产只是用于目的

评价该例句:好评差评指正

7.La deuxième est de caractère plus défensif et plus réaliste.

7.第二种做法偏向于和现实

评价该例句:好评差评指正

8.Le programme nucléaire pakistanais est purement défensif et repose sur le principe de dissuasion minimale crédible.

8.坦的核计划完全是的,其础是起码可信的威慑力量。

评价该例句:好评差评指正

9.Aucun système défensif, aussi sophistiqué soit-il, ne peut être efficace à 100%.

9.系统无论多么尖端,都无法百分之百地有效。

评价该例句:好评差评指正

10.Les deux gouvernements examineront la relation qui existe entre les armements offensifs et défensifs.

10.两国政府将讨论进攻武器之间的关系。

评价该例句:好评差评指正

11.Les forces érythréennes ont continué de construire et de fortifier de nouveaux ouvrages défensifs.

11.厄立特里亚部队还继续加固和修建新的工事。

评价该例句:好评差评指正

12.Elles ont également édifié des ouvrages défensifs dans les zones adjacentes au sous-secteur est.

12.他们还在东分区临近地区修建新的工事。

评价该例句:好评差评指正

13.Aucun système défensif, aussi sophistiqué soit-il, ne peut être efficace à 100 %.

13.系统无论多么尖端,都无法百分之百地有效。

评价该例句:好评差评指正

14.De tels moyens pourraient jouer le rôle défensif légitime qu'ont aujourd'hui les mines terrestres antipersonnel.

14.这种技术将能发挥目前由杀伤人员地雷发挥的合理卫功能。

评价该例句:好评差评指正

15.Cela étant, ces pays devraient s'employer à renforcer les instruments réglementaires tant préventifs (incitations) que défensifs (arsenal répressif).

15.但是,区域内各国应付出重大努力加强用于预(鼓励)和反应(指挥和控制)的规章文书。

评价该例句:好评差评指正

16.Il y a eu ensuite un débat sur la distinction entre «armes» offensives et «systèmes» défensifs.

16.这导致了区分进攻“武器”和“系统”的辩论。

评价该例句:好评差评指正

17.Il est certain que l'accroissement défensif peut même annuler l'équilibre offensif et, partant, aggraver la déstabilisation.

17.毫无疑问,集结甚至能够打破进攻平衡,从而造成不稳定。

评价该例句:好评差评指正

18.Toutefois, la simple acquisition d'un brevet "défensif" aux fins d'empêcher un concurrent de l'utiliser est légale.

18.然而,单纯地获得一项具有阻碍力的专利,并为了阻碍竞争者而使用它,这是合法的。

评价该例句:好评差评指正

19.Toutefois, la simple acquisition d'un brevet «défensif» aux fins d'empêcher un concurrent de l'utiliser est légale.

19.然而,单纯地获得一项具有阻碍力的专利,并为了阻碍竞争者而使用它,这是合法的。

评价该例句:好评差评指正

20.Je souhaiterais appeler en particulier l'attention sur les liens entre les armements offensifs et les armements défensifs.

20.我要特别谈一谈“进攻武器”与“武器”之间的关系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


division, divisionnaire, divorce, divorcé, divorcer, divortialité, divulgateur, divulgation, divulguer, divulsion,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

1.Quant à d'Artagnan, il avait joué purement et simplement un jeu défensif.

尼昂,他一直耍弄纯粹的防御

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

2.Il protège l'ensemble avec un ouvrage défensif, le Fort de la Roche.

他用防御工事岩石堡来保护整个地区。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

3.Il fait construire un ouvrage défensif au pied du rocher, pile en face de la source.

岩石脚下、源头正前方建造了一座防御结构。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

4.Elles sont toutes deux ressenties comme une menace, et la douleur sociale entraîne donc un comportement immédiat et défensif.

它们都被感受到像是一种威胁,因此社交上的疼痛会导致立即的防御行为

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

5.Les Auvergnats empochent néanmoins un bonus défensif qui devrait leur permettre de garder la tête du classement.

尽管如此,奥维尼亚特人还是获得了防守加成,这应该让他们保持排名的顶端。机翻

「RFI简易法语听力 2018年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

6.L'enjeu est de s'inspirer des tactiques mises en oeuvre en Ukraine pour améliorer nos systèmes défensifs et offensifs.

- 挑是从乌克兰实施的术中汲取灵感,以改进我们的防守和进攻系统。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
中国之旅

7.L'idée qui prévaut en Chine, selon laquelle la muraille n'avait qu'un rôle défensif, est aujourd'hui contestée par de nombreux spécialistes.

中国关隔离墙只起到防御作用的普遍观点现受到许多学者的质疑。机翻

「中国之旅」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

8.Une autre partie de l'équipement que nous n'avons pas encore abordée, et qui est pourtant fondamentale, c'est l'équipement du corps : l'équipement défensif.

我们还有另一部分的装备尚未解决,然而,最根本的是保护身体的装备:防御装备

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

9.Des bombardements quasi permanents, et dans l'est du pays, ce ruban défensif dont les travaux ont récemment été annoncés par la Russie.

几乎永久性的轰炸,和该国东部,这条防御丝带最近由俄罗斯宣布。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年6月合集

10." Nos artilleurs sont toujours en alerte, ils sont prêts pour des tirs défensifs" , a déclaré M. Lyssenko lors d'un point de presse.

“我们的炮手始终处戒备状态,他们已准备好进行防御性射击,Lyssenko 发布会上说。机翻

「CRI法语听力 2015年6月合集」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年6月合集

11.Officiellement, c'est un dispositif défensif installé sur le territoire de l'Otan, et destiné à dissuader toute velléité russe d'élargir le champ de bataille ukrainien aux pays voisins.

官方称,它是一种安装北约领土上的防御装置,,旨阻止俄罗斯将乌克兰场扩展到邻国的任何企图。机翻

「Géopolitique franceinter 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

12.La forme ovale du bouclier est pensée pour permettre l'articulation de l'élément défensif avec les armes offensives : l'épée gravite autour de la planche et l'arme d'hast peut s'y appuyer.

盾牌的椭圆形设计使得盾牌既可以防御也可以进攻:剑盾牌边缘移动,而剑也可以靠上面。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

13.Quant à d’Artagnan, il avait joué purement et simplement un jeu défensif ; puis, lorsqu’il avait vu son adversaire bien fatigué, il lui avait, d’une vigoureuse flanconade, fait sauter son épée.

尼昂,他一直耍弄纯粹的防御术;然后,当发现对方十分疲惫,他便采用猛烈的第四姿势回击术,挑飞对方的剑。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

14.Mais, plus encore, je veux suivre un véritable entraînement défensif parce que… parce que… – elle prit une profonde inspiration avant d'achever sa phrase – parce que Lord Voldemort est de retour.

“但是比那更重要的是,我想防御方面得到正规的训练,因为… … 因为… … ”她深深吸了口气才把话说完,“因为伏地魔回来了。”

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
历史小问题

15.Par exemple, l'alliance d'Athènes avec Argos en 462 – ennemi héréditaire de Sparte – combiné à la construction de remparts et d'arsenaux défensifs, montre bien l'attitude belliqueuse de la cité envers les spartiates.

例如,雅典与462年阿戈斯的联盟——斯巴的世袭敌人——加上防御性城墙和军火库的建设显示了这座城市对斯巴人的好态度。机翻

「历史小问题」评价该例句:好评差评指正
中国之旅

16.Le dispositif défensif chinois a effectivement permis de tenir les Xiongnu à distance en s'adaptant au fil du temps. Mais 1000 ans plus tard au 11e siècle de notre ère, d'autres pilleurs apparaissent.

随着时间的推移,中国的防守装置通过适应有效地遏制了雄牛。但1000年后的公元11世纪,其他抢劫者出现了。机翻

「中国之旅」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年11月合集

17.Lui a toujours présenté à sa population sa guerre comme un conflit défensif et jamais comme sa décision propre d'envahir l'Ukraine.

「RFI简易法语听力 2024年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

18.Aujourd'hui comme hier, sur le chemin de ronde, les visiteurs surplombent la plaine et le système défensif imposant de la forteresse.

机翻

「JT de France 3 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

19.Rome, dont les mains et les bras porter encore des marques et des égratignures du à l'attaque Des oiseaux d'hermione adopte un ton défensif et amer.

「哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dix-neuf, dix-neuvième, dix-neuvièmement, dix-sept, dix-septième, dix-septièmement, dixylyle, dizain, dizaine, dizeau,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接