法语助手
  • 关闭

n. m.
1, 阁员, 大臣
nomination d'un ministre 任命一位
il a des chances de devenir ministre 他有机会担任


2公使:

~ plénipotentiaire 全权公使

3[宗]使者; (新教)牧师
4[古](他人意志)执


常见用法
ministre délégué à……级代表
Premier ministre总理
le cabinet d'un ministre办公室
un ministre délégué一位级代表
le ministre a un calendrier très chargé日程表排得满满
ce ministre a plus de carrure que son prédécesseur这位比他前任更有才干
l'ancien maire est devenu ministre原先成为了
une nouvelle fournée de ministres一批新
les prérogatives d'un ministre一位特权
le ministre entrera officiellement en fonction mardi于周二正式就职
des policiers sont chargés de protéger le ministre一些警察负责保护
le ministre exige le silence absolu sur cette affaire要求对此事绝对保密

法 语 助手
助记:
mini小+stre

词根:
min(i), men 小

生:

近义词:
papier tellière,  prêtre,  ecclésiastique,  pasteur
联想词
ministère;gouvernement统治;secrétaire秘书;président主席,总统;député众议员,国民议会议员;ministériel;délégué被委为代表;commissaire员,专员;gouvernemental;chancelier总理;gouverneur总督;

Seuls des membres du Parlement peuvent être choisis comme ministres d'État et sous-secrétaires parlementaire.

只有议会议员才能当选国家各务次官。

Je donne à présent la parole au Ministre des affaires étrangères du Ghana, S. E. M. Nana Akufo-Addo.

下面请加纳外交纳纳·阿库福·阿多先生阁下发言。

Le Ministre vient d'évoquer la récente conférence de l'Union européenne sur la prévention des conflits.

刚才提到了最近欧洲联盟关于预防冲突会议。

Nomination d'un premier ministre ou d'un gouvernement intérimaire doté des pouvoirs de décision nécessaires.

任命赋予执临时总理或内阁/决策机构。

Poursuite de la nomination de ministres palestiniens habilités à entreprendre des réformes de fond.

继续任命受权进根本改革巴勒斯坦各

Je souhaite également la bienvenue au Vice-Premier Ministre de la République de Serbie, M. Covic.

我还欢迎塞尔维亚共和国副总理乔维奇先生。

Ces documents doivent maintenant être signés par les deux ministres des affaires étrangères.

这些文件现在有待两国外签署。

Néanmoins, les deux Ministres sont entrés en fonctions le 13 septembre.

但是,两位仍于9月13日宣誓就职。

Nous avons entendu de nombreux ministres et représentants le confirmer.

我们听到多位和代表证实了这一情况。

Je donne la parole à M. Dubem Onyia, Ministre d'État chargé des affaires étrangères du Nigéria.

我请尼日利亚外交奥尼亚先生发言。

Les Ministres ont décidé de reporter l'examen de cette question à une réunion ultérieure.

们决定这一问题讨论推迟至以后会议。

M. Bertie Ahern, (Irlande), Premier Ministre de l'Irlande, est escorté de la tribune.

爱尔兰总理伯蒂·埃亨先生在陪同下离开讲台。

Nous sommes convenus de charger les ministres d'appliquer la Déclaration Concorde II de l'ANASE.

我们同意由我们们来执《第二东盟协约宣言》。

Aucun droit de participation n'est prévu (sauf pour le ministre).

并没有参与审理权利(除外)

Le rapport du ministre n'est pas divulgué pour fins de réponse.

报告并没有公开,因而无法对其提出答辩。

La Commission avait rencontré des membres de ce Commando avant son entrevue avec la Ministre.

、委员会在与卫生召开会议之前,先与该指挥成员召开了一次会议

Elles sont juridiquement distinctes de la Couronne et fonctionnent indépendamment du Ministre responsable.

从法律上来说,皇家机构是独立于皇家,在主管或拥有股权正常监管下开展业务。

Le Gouvernement, qui était fort de 40 membres, a perdu 16 ministres et ministres d'État.

40名成员内阁现在已经失去了16名和国务

Sur les 29 actuellement en fonctions, 8 n'assistent pas aux réunions du Conseil des ministres.

仍然在职29名中,有8名不参加内阁会议。

Le Président annonce qu'un message a été reçu du Ministre des affaires étrangères de l'Algérie.

主席宣布收到阿尔及利亚外交发来电报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ministre 的法语例句

用户正在搜索


打印, 打印(在票、券、单据上), 打印错误, 打印管理器, 打印机, 打印机的色带, 打印机内卡纸, 打印记, 打印模, 打印台,

相似单词


ministère, ministériel, ministérielle, ministériellement, ministrable, ministre, ministresse, minisystème, minitectonique, minitel,