Ils l'ont frappé à coups de pattes.
他们对他拳脚相加。
Ils l'ont frappé à coups de pattes.
他们对他拳脚相加。
On abat un arbre à coups de hache.
我们一斧头砍倒一棵树。
J'abats un arbre à coups de hache.
我用斧头砍倒一棵树。
Tout à coup la lampe s'éteint.
突。
Cette fille commence à passer un coup de balai.
娘开始扫地。
Qui gagne sans tricher, à tout coup !
从不作弊,每赌必赢!
La mémoire lui faillit tout à coup.
他一下子想不起来。
Tout à coup, il se réveille, éfrayé.
突间醒来,惊惶不定之间方知原来是我庄周。
Ce vaisseau est désemparé à coup de canon.
艘船被炮轰坏。
Il est à coup sûr l'auteur de cette plaisanterie.
一定是他开的玩笑。
La fenêtre est condamnée à coups de planches de bois.
连那扇窗户也没放过,被钉上一块块木板而封死。
Tout à coup, il lui vient une idée...mais oui!
忽,它给她一想法...很棒的!
Tout à coup l’horloge de l’église sonna midi, puis l’angélus.
突,教堂正午的钟声响起,后是祈祷的钟声。
Il hésita un instant encore , puis, tout à coup, se décida.
他又犹豫一下,随即打定主意。
Fondée en 2001, principalement à coup, l'injection, l'écran principal.
公司成立于2001年,主要以吹塑,注塑,丝印为主。
En revenant, tout à coup, j’ai ressenti quelque chose sur ma tête.
在回来时,突我感到有脏东西落在我头上,哎!
Mais tout à coup , le trou noir comme ?a, sans prévenir, sans sommation.
可是突间,毫无预兆,他像掉进一黑洞里。
Tout à coup nous sautâmes en entendant un cliquetis métallique près de la barrière.
突我们都听到到金属撞击的声音,就在栅栏后面。
Tout à coup,je ne sais pas comment t'exprimer mon bonheur et mon amour.
突,我不知道如何表达我的幸福、我对你的爱。
Comment réussir à coup s?r vos épreuves écrites, de la préparation jusqu'au jour J ?
我们该做何种准备,才能在书面考试的时候所向披靡?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。