D'autres étaient complètement démunies et sans abri.
另一些人则处在完全无家可归和赤贫状态。
se démunir de: se dessaisir, dessaisir, dépouiller, renoncer,
se démunir: se dépouiller de, se séparer de, séparer,
D'autres étaient complètement démunies et sans abri.
另一些人则处在完全无家可归和赤贫状态。
Auparavant, 60 000 personnes âgées démunies touchaient une allocation.
过去,他们中的6万得到现金补助。
L'octroi d'aides aux femmes handicapées démunies et sans qualification professionnelle.
对参加各种协会的残疾妇女进行培养; 为残疾少女的创收资; 培养和照料残疾未婚妈妈; 向残疾而又没有谋生技能的穷苦妇女提供援助。
Ils concernent directement la tranche la plus démunie de la société (p. 104).
这些方案都与社会最贫困阶层有关(第104页)。
Les services de santé ne répondent pas aux besoins de la population rurale démunie.
卫生服务未能满足农村穷人的需要。
Il a également continué de fournir une assistance en espèces à certaines familles gravement démunies.
近东救济工程处还继续向无法满足基本需要的家庭提供有选择的现金援助。
Les personnes extrêmement démunies vivent dans la précarité, ce qui empêche le développement d'aboutir.
生在赤贫中的人们遭受不安全,妨碍其发展取得成功。
Trente-cinq pour cent des bébés néo-zélandais vivent dans des familles classées Dep8-10 (les plus démunies).
新西兰有35%的婴儿生在Dep8-10(最贫困的)家庭。
Je ne veux pas me démunir.
我不愿意放弃。
Étoffement des mesures d'aide ciblant les familles démunies.
加强对低收入家庭的社会支助。
Ils concernent particulièrement les femmes démunies ou non suivies.
她们主要是一些穷苦或未接受过检查的孕妇。
Ces fonds seront affectés à la santé des personnes démunies.
这些资金将用于需要援助者的医疗保健。
En milieu rural, la femme répudiée se retrouve démunie et marginalisée.
在农村地区,被休的妇女被剥夺一切,被抛弃,处于社会的边缘。
Souvent, les personnes déplacées se retrouvent parmi des populations déjà pauvres et démunies.
国内流离失所者往往与国内贫困和被剥夺机会的群体住在一起。
Ainsi, ils sont démunies, sans logement ni terre, vivants souvent dans l'indigence.
这种情况下,这些难民变得一无所有,既无住房也无土地,生极度贫困。
CARE offre des emplois à des femme rurales démunies grâce à des programmes de travaux publics.
援外社通过公共工程项目为农村赤贫妇女提供就业。
Il s'efforce par ailleurs d'aider les familles démunies à scolariser leurs enfants.
此外,政府还努力帮助困难家庭,让其女入学。
Ces derniers doivent être abordables pour les personnes démunies, touchées hélas par cette maladie.
必须使受这种疾病影响的大多数处于不利地位的人能够负担的起其费用。
Le nombre de personnes démunies a doublé et s'élève actuellement à 2 millions.
这一危机还对儿童和大学生就读各类学校产生不良影响。
Dans le cas des personnes démunies et vulnérables, l'application du principe était problématique.
如何对贫困和易受害者适用这项原则,则是一个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。