词条纠错
X

discriminer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

discriminer TEF/TCF

音标:[diskrimine] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 discriminer 的动词变位

vt.
别, , 辨别
apprendre à discriminer les méthodes les plus efficaces 学习辨别出最有的方法

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
dis开+crimin+er词后缀

词根:
cern, cert, cret, crim(in), crit ,选择,判断,决定

派生:
  • discrimination   n.f. 歧视,不公平对待;<书>别,,辨别

近义词:
différencier,  discerner,  distinguer,  séparer,  reconnaître,  classifier,  classer
反义词:
assimiler,  confondre,  fondre,  réunir,  unir

Il ne faut pas discriminer les porteurs du HIV.

我们不应该歧视艾滋病毒携带者 。

Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.

这里生活著一群被社会隔离、歧视的人们,生活的不幸与不公正使他们变得极其敏感和暴力。

L'interdiction de discriminer s'applique en particulier au congé.

禁止歧视的规定特别适用于解雇。

Il faut sensibiliser à tous les niveaux contre les pratiques qui discriminent les femmes.

必须在各级加宣传,使人们了解歧视妇女的各种作法。

Les personnes qui conservaient leurs cultures, usages et coutumes étaient discriminées et considérées non civilisées.

那些保留自己的文化、习惯和习俗的人受到了歧视,他们被认为是未开化的人。

Le Conseil ne doit pas agir sélectivement ni discriminer entre les régions et les situations.

安理会不应有选择地采取行或在域和局势之间采取歧视性行

Si tel est le cas, le système de pension à Bahreïn discrimine contre les femmes.

情况属实,那么巴林的养老金制度就是歧视妇女的。

Disparités régionales et effet égalisateur de l'interdiction de discriminer

差异及禁止歧视的平

Ils doivent donner des chances égales à tous leurs citoyens, sans les discriminer ou les marginaliser.

它们必须让所有公民都有机会,而不是别对待或将其推向边缘。

Rien ne saurait justifier que l'ONU discrimine ces ressortissants ou les lèse en raison de leur langue maternelle.

联合国没有任何理由因母语而歧视这些国家的国民或令其处于劣势。

Ces mesures ont été prises pour prévenir et éliminer les attitudes stéréotypées qui peuvent discriminer contre la femme.

采取这些措施旨在防止和消除可能有助于歧视妇女的各种陈旧观念。

L'élaboration des manuels scolaires qui tiennent compte de l'approche sexospécifique et combattent les stéréotypes qui discriminent la fille;

编写教材要考虑到性别问题,并与歧视女孩的陈规旧俗作斗争。

Des successions, des régimes matrimoniaux et des libéralités qui sont encore régis par la coutume laquelle discrimine la femme;

《继承、夫妻共同财产和个人自由财产法》:该法仍然沿袭着歧视妇女的习俗。

Ces exemples montrent bien que les femmes sont plus susceptibles d'être discriminées dans les petites entreprises du secteur privé.

上面的例子说明,在私营部门的小型企业中,妇女更容易受到歧视。

Alors, ni la loi 028, ni le Code de travail ne discriminent la femme dans l'accès à l'emploi :

第028号法和劳工法都不歧视妇女就业。

La situation inacceptable actuelle des populations palestiniennes, notamment sur les plans économique, social et humanitaire, est celle d'une population discriminée.

巴勒斯坦居民目前在经济、社会和人道主义等方面的处境恶劣类似受歧视民族的处境。

Les moins diplômés et les pus jeunes sont les moins discriminés, alors que l'écart va grandissant avec les diplômes et l'expérience.

学历低的和比较年轻的员工被歧视较少,随着学历水平和工作经验的上升,这一差别将会增加。

Cependant, les traditions sociétales multiplient les obstacles qui empêchent les groupes discriminés de participer entièrement aux processus de prise de décision.

然而,社会传统又使阻碍被歧视的群体全面参与决策进程的障碍倍增。

Le Département fournit des conseils juridiques aux personnes qui pensent qu'elles sont discriminées et, dans les cas difficiles, intervient en leur nom.

而且,该部门向那些感到遭受歧视的个人提供法律咨询,如情况复杂,还会代表这些个人进行干预。

La distinction entre « fait justificatif » et « excuse » n'offre aucun discriminant pour résoudre la question de savoir s'il y a lieu à indemnisation.

正当理由和宽宥理由的不会为解决是否应给予赔偿的问题提供决定性的因素。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discriminer 的法语例句

用户正在搜索


immanence, immanent, immanente, immanentisme, immangeable, immanœuvrable, immanquable, immanquablement, immarcescible, immariable,

相似单词


discriminant, discriminante, discriminateur, discrimination, discriminatoire, discriminer, disculpation, disculper, Discumaria, discursif,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。