n.f. 1. 光, 光线, 光亮 source de lumière 光源 lumière intense [vive]强烈的光 lumière du soleil阳光 émettre de la lumière 光 être en pleine lumière 在充足的光线下 lumière blanche [noire]【物理学】 [黑] 光 intensité de lumière 【物理学】光的强度 polarisation [réflexion, réfraction] de la lumière 【物理学】光偏振 [反射, 折射] année de lumière 【天文学】光年 équation de la lumière 【天文学】光差, 光行时差 lumière cendrée【天文学】(月球的)灰光
2. 日光, 阳光 travailler à la lumière du jour借日光工作 ouvrir les yeux à la lumière 出生, 诞生 voir la lumière 出生, 诞生;(作品)问世, perdre la lumière 亡;失明 revoir la lumière 出黑牢;〈转义〉双目复明, 重见光明;苏醒过来
3. 光源, 光体;灯光;灯 donner de la lumière 点灯 éteindre la lumière 熄灯 ouvrir [fermer] la lumière 开 [关] 灯 Apportez de la lumière .请拿灯来。 lumières de la ville城市的灯火 spectacle son et lumière 大型露天声光历史剧
4. (图画的)明亮部分, 亮部 contraste de lumière et d'ombre明暗对照
5. 〈转义〉(照亮思想等的)光辉
6. la Lumière 上帝, 真理
7. 〈转义〉阐述, 说明;明显, 显然, 众所周知 L'auteur jette une lumière nouvelle sur la question.作者对问题作了新的阐述。 mettre en (pleine) lumière 明;揭示;阐明;揭露 faire [jeter de] la lumière sur une affaire弄明一件事, 使一事真相大 mettre la lumière sous le boisseau掩盖真相 à la lumière de在…启示下, 根据
8. 认识, 了解 acquérir quelque lumière sur une chose获得一些关于某事物的情况
9. pl. 〈语,义〉智慧;知识, 学问 le siècle des Lumière s启蒙运动时代 [指18世纪] J'ai besoin de tes lumières.我得求教于你。我需要你的开导。
10. 〈引申义〉出类拔萃的人, 才智出众的人 Ce n'est pas une lumière .〈口语〉这是一个蠢人。
11. 【工程技术】孔, 口 lumières des tiroirs滑阀汽口 lumières d'admission [d'échappement]进气 [排气] 口 lumière d'une pompe水泵喷口 lumière de coussinet轴承注油孔
12. (炮等的)火门
13. 【测绘】(照准器的)观察孔
14. pl. 【纹章】兽目
15. habit de lumière 斗牛士服装
[人名]吕米埃
常见用法 je n'y comprends rien, j'ai besoin de vos lumières我对此完全不懂,我需要您的说明 mettre qqch en lumière把某事阐述清楚 à la lumière de考虑到……的情况 lumière blafarde微弱的光线 une lumière douce柔和的光线 lumière glauque浑浊的光线 les Lumières启蒙哲学家 une source de lumière一处光源 une lumière tamisée一道柔和的光 la lumière nous aveuglait光线使我们的眼睛花了 les miroirs réfléchissent la lumière镜子反射光线 la lumière s'infiltrait par les fenêtres 阳光透过缝隙照射进来 ces rideaux tamisent la lumière窗帘使光线变得柔和 des pellicules photographiques sensibles à la lumière摄影感光胶片