词条纠错
X

mûrir

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

mûrir TEF/TCF

音标:[myrir] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 mûrir 的动词变位
v. t.
1. 使成熟:
Le soleil mûrit les fruits. 阳光使果实成熟。

2. [转]仔细考虑, 反复酝酿:
mûrir un projet 仔细考虑一个计划

3. 使…智力上成熟, 使老成
4. se mûrir [民]喝醉


v. i.
1. 长熟, 成熟:
Les raisins mûrissent en automne. 葡萄秋天成熟。
abcès qui mûrit 熟了脓肿
laisser mûrir une affaire [转]让一件事成熟


2. 智力上成熟, 变种老成

常见用法
elle a beaucoup mûri她成熟了许多
ils ont bien mûri leur plan他们计划已经准备就绪了

联想:
  • pomme   n.f. 苹果;苹果形物体

词:
méditer,  approfondir,  penser,  préméditer,  préparer,  se faire,  vieillir,  étoffer,  se former,  se préciser,  mettre au point,  mijoter,  faire,  couver,  mitonner,  digérer
词:
avorter

Les cultures et les fruits mûrissent avec le beau soleil d'automne.

各种水果和作物秋日艳阳中成熟。

Avec le temps et la paille les nèfles mûrissent.

〈谚语〉功到自然成。

Des idées inédites que vous mûrissez depuis quelque temps vont susciter l'intérêt de nombreuses personnes.

你深思熟虑后成熟想法会吸引不少人。

Le soleil mûrit les fruits.

阳光使果实成熟。

La Cour a besoin de temps pour croître et mûrir.

法院成长和成熟需要时间。

Ce processus préparatoire a permis d'adopter à Genève des décisions mûries et bien pesées.

我认为,筹备工作有助日内瓦通过周密考虑和平衡决定。

Elle permettait de ne pas imposer rapidement une décision qui n'était pas encore suffisamment mûrie.

这项建议,不可能达成多数决定。

Bien entendu, nous travaillerons avec chacun ici pour faire avancer et peut-être faire mûrir les choses.

当然,我们将与任何他人携手努力向前迈进,也许可以促使时机成熟。

Je le répète, j'aimerais entendre le Représentant spécial, et peut-être M. Ramos-Horta nous dire comment ce processus mûrit.

这里我也将不胜感谢,如果特别代表或者拉莫斯·奥塔先生能介绍这一进程发展情况。

Il doit être pleinement accepté et mûri, sous les auspices du programme socioéconomique de l'Union africaine pour le développement.

必须非盟社会经济发展方案之下,采纳非洲发展新伙伴关系,使其产生结果。

Tandis que la stratégie mûrissait, les orientations qui se dessinaient seraient pris en compte par les mécanismes appropriés de l'OMM.

随着战略成熟,新产生准则将得到气象组织相关机构考虑。

Elle s'épanouit dans leur conscience, mûrit dans leur attitude et leur orientation, et se manifeste dans leurs actions et leur comportement.

和平人们良知中成长,人们态度和倾向中成熟起来,并表现人们行为和行动中。

Alors que le logiciel a été continuellement amélioré et a mûri lentement que si elle avait été acceptée par l'industrie et approuvé.

从而让软件得到了不断完善和成熟,使她慢慢被这个行业所接受和认可。

Le maintien de la paix offre le cadre et la sécurité qui permettent à une société civile de germer et de mûrir.

维持和平提供了条件和安全,民间社会可借以立足和成长。

Nos réflexions et nos actions doivent mûrir en ce sens, libres de toute contrainte et de toute peur face aux prétentions des puissants.

我们必须面对强权要求没有恐惧而从容地让我们思维和我们行动成熟起来。

De l'avis général, ce texte devrait être mûri et examiné au cours des mois suivants, avant la treizième session du Groupe de travail.

与会者普遍同意,工作组第十三届会议之前,今后几个月将对该案文加以消化和考虑。

Ces qualités, propres au peuple tadjik mûri par son expérience historique, se sont manifestées le plus clairement pendant cette époque tragique de difficultés.

这些品质是历史经验使其变得练达塔吉克人民所固有艰难、悲惨年月里表现得特别鲜明。

Le PRÉSIDENT déclare que l'importante divergence de vues montre que la question n'a pas suffisamment mûri pour que la Commission puisse prendre une décision.

主席说,意见分歧很大,这表明由委员会就此问题作出决定时机还不够成熟。

Pour qu'elle ait le temps de mûrir cette décision, cinq jours au moins doivent s'écouler entre la première consultation et le passage à l'acte.

为了给她考虑决定时间,第一次会诊和实际终止之间至少要留出五天时间。

Depuis, ces relations ont mûri, et elles continueront de se renforcer, au fur et à mesure que la Cour sera de plus en plus sollicitée.

此后,这种关系成熟起来,并随着对法院需求增加而继续加强。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mûrir 的法语例句

用户正在搜索


embrouillé, embrouillement, embrouiller, embroussaillé, embroussailler, embruiné, embruinée, embrumé, embrumer, embrun,

相似单词


muriatique, murides, muridés, mûrier, murindo, mûrir, mûrissage, mûrissant, mûrissement, mûrisserie,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。