Il était impossible de maintenir la paix s'il n'y avait pas de paix à maintenir.
他指出,如果要使维和有机会成功,则须有和平可维。
se maintenir: durer, persister, persévérer, rester, s'éterniser, tenir, subsister, surnager, demeurer, survivre, perpétuer,
se maintenir: changer, démissionner, basculer, défaillir, se désister,
maintenir
vt维[修、护]
maintenir la route航向
maintenir la voie aérienne libre呼吸道畅通
daviers pour maintenir les os fixes
骨折因定夹
Il était impossible de maintenir la paix s'il n'y avait pas de paix à maintenir.
他指出,如果要使维和有机会成功,则须有和平可维。
Pour maintenir un large compromis, les trois éléments doivent donc être maintenus dans le texte.
因此,为了宽泛的折衷,所有这三项内容都应
留在案文中。
Seuls seraient maintenus les postes jugés indispensables.
剩下的员额就是骨干员额。
Cette tendance s'est maintenue et s'est accentuée.
这种倾向不仅维不变,而且有加强之势。
L'UNITAR maintient sa position sur cette question.
训研所在这一问题上坚其立场。
Nous maintenons notre proposition de suspension réciproque.
“我们坚我们的暂停对暂停建议。
Des partenariats de qualité se sont maintenus.
良好的伙伴关系继续存在。
Nous devons maintenir et renforcer cette unité.
我们需要和发展这种统一立场。
L'âge limite sera maintenu à 25 ans.
学生领取教育补助金的年龄限制仍然为25岁。
Nous sommes prêts à maintenir notre contribution.
我们随时准备继续作出贡献。
L'ONU maintiendra une présence robuste en Ituri.
联合国将继续在伊图里强大态势。
L'équilibre initial des intérêts doit être maintenu.
最初的利益平衡必须得到维。
Il faut la maintenir et la consolider.
这需要维下去并得到加强。
Nous maintiendrons la dissuasion au niveau minimum.
我们将最低程度的威慑。
Maintenir une présence aux principaux postes frontière.
- 在主要的边界过境点派驻人员。
Le Comité maintiendra cette question à l'examen.
审计委员会将不断审查这个问题。
Nous espérons que cette tendance se maintiendra.
我们希望,这种趋势将继续下去。
Nous maintenons fermement notre appui à cette cause.
我们坚定不移地支这一事业。
Maintenir une participation effective demeure une gageure considérable.
维参加的做法仍然是一项主要挑战。
Il sera donc essentiel de maintenir cette pression.
因此,我们必须一直这种压力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。