词条纠错
X

masquer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

masquer TEF/TCF

音标:[maske] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 masquer 的动词变位
v. t.
1. 替…戴假冒面具, 替 …戴面罩; 乔装改扮
2. 伪装, 饰, 盖:

masquer des actes criminels sous de belles paroles 用漂亮的词句盖罪恶的勾当

3. 蔽, 遮
masquer les lumières 遮住光线
Cette maison masque la vue. 这座房子挡住了视线。
masquer un mouvement de troupes [军]蔽部队的行动。


4. (用料、调味品等)除(臭气或异味):
masquer une mauvaise odeur en répandant du parfum 洒些除臭气

5. [海]转桁逼风, 转帆使正面吃风

se masquer v. pr.
戴假面具; 伪装自己; 饰自己

常见用法
ces arbres masquent la maison这些树挡住了房子

法 语助 手
联想:
  • visage   n.m. 脸,面孔;人;面,脸色;面貌,外观

近义词:
cacher,  camoufler,  celer,  couvrir,  dissimuler,  déguiser,  dérober,  farder,  habiller,  intercepter,  occulter,  maquiller,  travestir,  voiler,  noyer,  éclipser,  escamoter,  pallier,  offusquer,  arranger
反义词:
accentuer,  découvrir,  démasquer,  dénoter,  dévoiler,  démasquer:,  étaler,  exposer,  montrer,  révéler,  trahir,  accentué,  accuser,  exhiber,  manifester,  mettre en lumière
1. v. t.
【航海】转桁逼风, 转帆使正面吃风
2. v. t.
【军事】蔽部队的行动

masquer
vt逼风

masquer partout!
全转桁逼风

masquer sous le vent
转桁逼风

Ne masquent pas seulement intéressant pour les autres à nous aimer.

盖唯一感兴趣的其他人爱我们。

Les statistiques nationales masquent souvent des disparités.

全国死亡率数字通常盖差距。

Mais tout cela ne saurait masquer la vérité.

但是,这可能使真理失去光芒。

L'arbre ne saurait toutefois nous masquer la forêt.

然而,我们能只见树木见森林。

Les colons ne faisaient rien pour masquer leurs intentions.

该消息称,定居者毫盖自己的目的。

Ils tentent de masquer leurs problèmes internes en les externalisant.

它试图使内部问题外部化来盖这些问题。

Que cherche-t-on à masquer en lançant ces accusations contre le Venezuela?

在这些针对委内瑞拉的指控背后,隐藏些什么?

Le représentant du Japon ne peut pas masquer toute la réalité.

日本代表无法盖所有这些事实。

Là aussi, les statistiques masquent plus de choses qu'elles n'en révèlent.

也就是说,这些统计数字所盖的比实际揭示的多。

Toutefois, les agrégats régionaux masquent des différences considérables d'un pays à l'autre.

但是,区域总数盖了各国之间的巨额差异。

Aussi arrive-t-il que des personnes changent de nom pour masquer leur origine.

因此,有些人改名换姓以盖其背景。

Présenter l'obligation comme une alternative tendrait à masquer la nature de l'obligation elle-même.

将这一义务说成是非此即彼,往往会盖这一义务本身的性质。

Aucun mensonge proféré par le délégué du Rwanda ne saurait masquer la vérité.

卢旺达政府的任何谎言都无法盖事实真相。

Toutefois, les résultats obtenus ne sauraient nous masquer les questions restant à régler.

然而,这些成就应妨碍我们承认存在着一些仍未决的问题。

Il ne faudrait pas que ce colloque serve à masquer les vraies difficultés.

讨论会决应当被当作是避免决难题的一个幌子。

Le nombre de réfugiés et de personnes déplacées peut masquer l'ampleur du problème.

难民和国内流离失所者的人数往往盖了这个问题的全部情况。

Les conflits ethniques ont parfois servi à masquer les inégalités héritées du système colonial.

民族冲突有时曾被用来盖殖民制度下的平等。

Les chiffres mondiaux masquaient des évolutions relativement divergentes selon les régions et les pays.

全球数字盖了反映区域和国家具体情况的同趋势。

À New Delhi, on a pris soin de masquer ce génocide, qui demeure impuni.

新德里盖了这一种族灭绝行径,使其受法律的制裁。

Toutefois, ces résultats économiques positifs du groupe masquent des disparités entre régions, secteurs et pays.

但是,该群体凡的经济业绩盖了区域、部门和国别差异。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 masquer 的法语例句

用户正在搜索


安装电话, 安装队, 安装耳, 安装费, 安装管子, 安装好的, 安装机器, 安装检验程序表, 安装偏心, 安装平面图,

相似单词


Maspéro, masquable, masquage, masque, masqué, masquer, masqueur, masrite, mass, mass media,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。