L'essence de l'homme réside en la pensée.
人的本质在于思想。
L'essence de l'homme réside en la pensée.
人的本质在于思想。
Ce sont les citoyens américains résidant en France.
些是居住在法国的美国公民。
Louis Vuitton du succès réside aussi dans la reproduction.
路易威登的成功还在于复制。
L'inconvénient de cet appareil réside en (dans) son prix.
架仪器的
足在于其价格。
Sur son visage réside ,Une pudeur candide Avec la fierté!
存在于她的面孔上,天真而腼腆,带着骄傲
La clé réside dans le monde élégant de contrôler leurs émotions.
人的优雅关键在于控制自己的情绪。
Complémentaire,sauf si vous résidez dans pays de l'Union Européenne autre que la France.
除非您居住在法国以外的欧盟国家里。
Notre meilleure chance de réussite réside et doit continuer de résider dans notre force collective.
我们最好的成功希望是、并且应该是我们的集体力量。
Rambo réside également dans ce village.
蓝博说定也住
个村子吧。
Là réside le danger inhérent au NEPAD.
非洲发展新伙伴关系的内在危险就在里。
Le défi principal réside maintenant dans l'application.
眼下的重要挑战是落实问题。
La seule différence réside dans leur financement.
唯一的区别在于筹资同,方案H.1—共同房舍管理由驻国际中心各组织分摊费用,而方案H.2—合办房舍管理则由维也纳办事处、工发组织和禁核试条约组织分摊费用。
Par un apatride qui réside habituellement en Australie.
· 在澳大利亚常住的无国籍人士。
Le troisième défi réside dans l'organisation des élections.
第三个挑战是选举的组织。
Ici réside une profonde préoccupation de ma délégation.
我国代表团对此深表关注。
La différence réelle entre ces politiques résiderait dans l'aspect institutionnel.
真正的差别是在体制方面。
L'intéressé doit avoir résidé en Espagne pendant dix ans.
申请人必须已在西班牙居住10年。
La beauté de notre planète réside dans sa diversité.
我们的地球之所以美丽,就在于它的多样性。
Ferdinand E. Marcos résidait à Hawaii à cette époque.
当时,费迪南·E.马科斯居住在夏威夷。
La beauté de ce monde réside dans sa diversité.
个世界的美丽在于其多样性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。