法语助手
  • 关闭

n. m.
展, 步, 前; 晋升, 晋级, 升级
À quel degré d'avancement sont parvenus les travaux ?
你们作到了什么度了?

Est-il meilleur que l'avancement des fonctionnaires ait lieu selon le mérite ou selon l'ancienneté ?
根据功劳和资质使官员晋级是最好方法吗?


近义词:
avancée,  cours,  développement,  marche,  progrès,  progression,  promotion,  avance d'hoirie,  perfectionnement,  élévation,  déroulement,  galon,  amélioration,  essor,  évolution
反义词:
creux,  renfoncement,  arrêt,  recul,  retard,  stagnation,  destitution,  décadence,  déchéance,  reculement,  rétrogradation,  rétrogressio
联想词
état状态,状况,情形;achèvement完成,结束;évolution演变,发展;amélioration改善,改,改良;progrès,推;finalisation圆满完成;avancer前移,使前;projet打算,设想;travaux计,作;développement展开;élaboration制造,转化,消化;

Peuvent effectivement garantir la qualité et l'avancement du projet.

能有保证质量。

Vous serez payés au fur et à mesure de l'avancement des travaux.

我们随着付款给你们。

Vous pouvez voir l'avancement de vos domaines dans le menu "Domaines".

您可以在“域名”栏看到域名操作

Où en est l'avancement de son travail?

展情况如何?

Difficile de dire le taux réel d’avancement car il existe plusieurs taux.

很难确定实际比率,因为存在着许多比率数据。

Bien au contraire, elle se félicite de l'état d'avancement du projet.

恰恰相反,它赞赏该项目展情况。

Elle suivrait de près l'avancement des travaux.

委员会将对行中作予以审查。

ICC FRANCE constate avec satisfaction l'avancement des travaux de la CNUDCI.

国际商会法国国家委员会满意地注意到贸易法委员会作所取得

Veuillez fournir des renseignements à jour sur l'état d'avancement de ces procédures et instruments.

请就这些序和法律情况提供最新资料。

À sa seizième session, la Commission sera informée de l'état d'avancement de ces consultations.

在委员会第十六届会议上将会向委员会通报这些协商情况。

Ce certificat sera exigé pour entrer dans le service diplomatique ou pour recevoir de l'avancement.

这种证书是入外交领域作或外交官晋升基本要求

Il souhaiterait recevoir un rapport sur l'état d'avancement du projet.

反恐委员会希望收到关于这项法案情况报告。

L'avancement de ces réformes et leurs effets concrets varient cependant beaucoup d'un pays à l'autre.

但是,各国改革与改革果差距很大。

Elle a félicité le secrétariat pour l'avancement jusque-là de ce projet.

贸委会赞扬秘书处迄今为止在该项目上所完成作。

C'est là un facteur de prospérité, d'inclusion des cultures et d'avancement de la société.

这将推动繁荣、文化包容和社会

Cette somme a été affectée et l'état d'avancement de l'application est en cours d'examen.

这笔资金已经分配,现正对当前执行情况行审查。

Nous œuvrerons sans relâche à l'avancement du MERCOSUR dans les domaines économique et politique.

我们将不遗余力地努力在经济和政治领域中南方市场。

Elle a exprimé ses remerciements au Groupe de travail pour l'avancement de ses travaux.

委员会对作组作所取得表示赞赏。

Des rapports intérimaires sur l'état d'avancement du travail en question seront présentés à l'Assemblée.

将向大会提供审查情况报告。

Des informations doivent être également communiquées sur l'état d'avancement du Projet de politique nationale.

应该提供关于国家政策草案目前状况信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avancement 的法语例句

用户正在搜索


病理生理, 病理生理学, 病理性骨折, 病理性脱位, 病理性心动过缓, 病理性性情改变, 病理学, 病理学家(的), 病理状态, 病历,

相似单词


Avalokitesvara, avance, avancé, avance à découvert, avancée, avancement, avancer, avanceur, avanie, avant,