词条纠错
X

étranglement

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

étranglement

音标:[etrɑ̃gləmɑ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n.m.
1. 〈罕用语〉扼, 掐, 勒, 绞

2. 〈旧语,旧义〉(呼吸道)塞住, 梗阻

3. 【医学】绞窄
un étranglement herniaire疝绞窄

4. 收紧, 突然收缩;狭窄的地方;【机械】节流
étranglement d'une vallée一个峡谷的狭窄处
goulet [goulot] d'étranglement (生产的)薄弱环节

5. 〈转义〉〈书面语〉阻止, 抑制, 扼杀
l'étranglement d'une discussion阻止一场辩论

étranglement
m.
变薄; 扼; 节流; 勒颈, 绞窄

étranglement de masselotte
冒口颈

étranglement spasmodique
痉挛性扼

goulot d'étranglement
效率最低点; 瓶颈; 阻塞点; 狭窄道路

masselotte à étranglement
冒口

mort par étranglement

noyau d'étranglement
冒口芯

Le péage de l'autoroute forme un goulet d'étranglement.

高速公路的收费站形成一道卡口。

Quelles mesures ont été prises pour éliminer ces goulets d'étranglement?

已采取哪步骤消除这瓶颈?

Pour ce faire, nous devons également débloquer quelques goulets d'étranglement immédiats.

为此,我们还需要克服一的瓶颈。

Je sais que c'est un des principaux goulets d'étranglement dans les programmes.

我知道,这是方案中的主要瓶颈之一。

À part des goulets d'étranglement logistiques, rien n'empêche une opération de secours adéquate.

除了后勤通道不畅之外,没有任何因素阻碍充分的救济行动。

Les invasions et bouclages ont conduit à l'étranglement socioéconomique complet du peuple palestinien.

侵略和围困已经导致巴勒斯坦人民的社会经济受到全面的遏制。

De nombreux obstacles ou goulets d'étranglement, décrits plus haut, entraveraient toutefois la croissance.

但正如下文所叙述,一障碍或瓶颈阻塞正在扼制增长。

Les insuffisances de l'offre représentaient un important goulet d'étranglement dans les économies des PMA.

供应方面的困难是最不发达国家经济中的一个重要瓶颈。

Le manque de ressources financières et d'assistance extérieure semble constituer les principaux goulets d'étranglement.

缺乏资金和外部援助似乎是主要瓶颈。

Cette pratique favorise les goulets d'étranglement sur le plan administratif et nuit à l'exécution des programmes.

这种做法造成行政瓶颈环节并影响方案执行工作。

Il peut déceler les goulets d'étranglement et les lacunes, puis demander aux partenaires éventuels d'y remédier.

儿童基金会能够发现瓶颈问题和欠缺之处,然后指导潜在伙伴解决这问题。

Israël doit mettre fin à son étranglement du peuple palestinien et cesser de l'isoler socialement et économiquement.

以色列必须结束对巴勒斯坦人民的压制,不再从社会和经济上将其孤立。

Le contrôle efficace des matières nucléaires reste le goulot d'étranglement empêchant la production de nouvelles armes nucléaires.

有效控制核材料仍是防止生产新的核武器的要害。

Le financement des entreprises demeure un goulot d'étranglement majeur, en particulier pour les petites et moyennes entreprises.

企业的融资仍然是一个重大的障碍,特别是中小型企业。

Afin d'identifier les goulets d'étranglement, le BSCI a mis au point huit indicateurs correspondant aux 15 étapes susvisées.

监督厅为了在进程中查出瓶颈,已从上述的15个步骤中拟订了八项指标。

La réalité de la vie dans les territoires occupés, c'est l'étranglement de l'économie et ses lourdes conséquences sociales.

被占领土的现实情况是一种对经济的绞杀,而这相应地造成了深远的社会影响。

Il faut donc veiller à ce qu'il n'y ait pas de goulet d'étranglement au niveau des décisions elles-mêmes.

因此必须避免让决策过程本身成为一个瓶颈。

La Cour suprême d'Israël elle-même a enjoint au gouvernement de justifier sa politique d'étranglement de la bande de Gaza.

以色列自己的最高法院已命令政府对其压制加沙地带的做法做出解释。

De tels goulets d'étranglement d'ordre administratif ont ralenti les secours et entravé la fourniture efficace d'une assistance tant attendue.

这种行政瓶颈使救灾工作速度减缓,并阻碍了急需援助物品的有效发放。

Les efforts visaient à remédier aux goulets d'étranglement, aux rigidités et aux imperfections du marché, qui démotivaient les populations.

注意力是放在克服阻碍人民积极性的瓶颈、僵硬的制度和市场的缺陷。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 étranglement 的法语例句

用户正在搜索


成倍, 成倍增长, 成本, 成本打二百块钱, 成本核算, 成本会计, 成本计算, 成比例, 成才, 成材,

相似单词


étrangement, étranger, étrangeté, étranglé, étranglée, étranglement, étrangler, étrangleur, étrangleuse, étrangloir,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。