词条纠错
X

acheminement

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

acheminement

音标:[a∫minmɑ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

n. m.
1. 前
l'acheminement du pays vers la démocratie 国家走向民主
C'est un grand acheminement à la paix. 这是走向和平的一大步。


2. 发送, 发
acheminement des colis postaux 邮包的发送
acheminement des secours 送救济品


近义词:
expédition,  marche,  préparation,  progression,  routage,  transport,  fret
联想词
acheminer,推,走向,前往;approvisionnement供应,供;transport,搬送;envoi寄,发,送;ravitaillement供应粮食,补;affranchissement自由,解放,独立;transit过境,转口,中转;livraison送货,交货;déchargement卸载,卸货;transporteur者,搬工人;rapatriement遣送回国;
n. m 【电信】路由选择

acheminement m. 路径

acheminement de colis postaux 邮包发送

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Chaque marque a son propre acheminement au succes.

”每个品牌都有着他自己的成功之路“,怎么译比较合适呢?

Aucune partie ne devrait donc en entraver l'acheminement.

提供人道主义援助是受《国际人道主义法》保护的,因此任何一方不应加以阻止。

N'est autorisé que l'acheminement de fournitures humanitaires essentielles.

只允许最基本的人道主义

Faciliter l'acheminement des secours et la circulation du personnel.

方便救济流动以及人道主义领域内工作人员的行动。

Bien souvent, ces actes ont gravement retardé l'acheminement des secours.

这许多行动已严重减少了援助的交

Comment donc prévoyons-nous d'opérationnaliser l'acheminement de notre aide?

那么,我们将如何一步落实提供援助呢?

Ceci ne peut que compliquer davantage l'acheminement des secours humanitaires.

这只会使提供人道主义救济工作更加复杂。

Le mur entravera également l'acheminement de l'aide humanitaire vers ces lieux.

这一隔离墙还将阻碍他们获得人道主义援助。

Les problèmes de sécurité au Darfour continuent d'entraver l'acheminement des secours humanitaires.

达尔富尔地区的安全局势继续制约人道主义援助的交付

Il faut lever les bouclages et cesser d'entraver l'acheminement des biens humanitaires.

封锁应当解除,人道主义供应不应受到阻碍。

Ces attaques visent également à entraver l'acheminement de l'aide à la reconstruction.

这些袭击还以阻碍重建援助为目的。

La LRA a également perturbé l'acheminement de l'aide alimentaire dans la région.

上帝军还破坏了该地区的人道主义援助工作。

Nous appelons également toutes les parties à faciliter l'acheminement de l'aide humanitaire.

我们还呼吁各方为人道主义援助的入提供便利。

L'Ouzbékistan participe également à l'acheminement de l'aide humanitaire à l'Afghanistan.

乌兹别克斯坦还在向阿富汗人提供人道主义援助。

J'engage à nouveau toutes les parties concernées à faciliter l'acheminement des secours d'urgence.

我再次呼吁所有有关各方,便利紧急救济援助的提供

Tous ces éléments exacerbent les difficultés déjà rencontrées dans l'acheminement d'une aide humanitaire cruciale.

这加剧了在提供急需的人道主义援助方面已经面临的困难。

Ces frais comprennent l'acheminement, l'assurance, les frais bancaires et les commissions de vente.

这些费用包括、保险、银行费用和销售佣金。

Une plus grande coordination permettra en effet un acheminement plus efficace de l'aide au développement.

更大的协调将导致发展援助的更有效分发。

Ces spécialistes seront également essentiels pour assurer l'acheminement des secours humanitaires à la population iraquienne.

这些专家也将在伊拉克人民提供人道主义救济方面发挥重要作用。

Le droit international humanitaire exige que l'on facilite l'acheminement de l'aide humanitaire aux civils.

国际人道主义法要求为人道主义援助的通过提供方便。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acheminement 的法语例句

用户正在搜索


populo, populoside, Populus, Poquelin, poquer, poquet, poquette, porc, porcelaine, porcelainier,

相似单词


acheb, Achéen, achéilie, achélie, achemine, acheminement, acheminer, Achery, achetable, acheter,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。