Chaque marque a son propre acheminement au succes.
”每个品牌都有着他自己的成功之路“,怎么译比较合适呢?
应,
给;
应粮食,补给;
;Chaque marque a son propre acheminement au succes.
”每个品牌都有着他自己的成功之路“,怎么译比较合适呢?
Leur rôle dans l'acheminement d'une aide humanitaire est également extrêmement important.
它们在提

主义
助的

至关重要。
Les entreprises privées deviennent de plus en plus des partenaires importants dans l'acheminement des secours.
私营公司
为重要的救灾伙伴所起的
越来越大。
L'acheminement des services de première nécessité à des millions de personnes est en jeu.
向有需求的数百万
提
救济服务的工
,目前全然处于危机之中。
Bien souvent, ces actes ont gravement retardé l'acheminement des secours.
这许多行动已严重减少了
助的交运。
Les problèmes de sécurité au Darfour continuent d'entraver l'acheminement des secours humanitaires.
达尔富尔地区的安全局势继续制约
主义
助的交付。
Cela concerne la cohérence des politiques, l'amélioration de l'acheminement de l'aide et son déliement.
它涉及到政策的连贯性、改进提
方式和不附加条件的
助。
L'oratrice invite le Gouvernement israélien à faciliter l'acheminement rapide de tous les services de l'Office.
她吁请以色列政府为迅速提
近东救济工程处所有服务提
便利。
Il faut lever les bouclages et cesser d'entraver l'acheminement des biens humanitaires.
封锁应当解除,
主义物资的
应不应受到阻碍。
Cela a eu un effet considérable sur l'acheminement de l'aide humanitaire dans la zone.
这种情况明显妨碍了在该地区运送
主义
助物品。
Le droit international humanitaire exige que l'on facilite l'acheminement de l'aide humanitaire aux civils.
国际
主义法要求为
主义
助物资的通过提
方便。
À Batticaloa et Trincomalee, l'acheminement de l'aide humanitaire a continué d'être soumis à des restrictions.
在拜蒂克洛和亭可马里两县,对
主义机构准入的限制使
主义
助继续受阻。
En raison de la situation politique, l'acheminement de l'aide humanitaire demeure difficile.
政治环境继续给在该国提

主义
助带来挑战。
L'acheminement de l'aide humanitaire est une fonction clef du système des Nations Unies.
提

主义
助是联合国系统的一项核心职能。
Entre-temps, la situation en matière de sécurité compromettait l'acheminement de l'aide jusqu'à la population somalienne.
同时,安全情况对
助索马里
民的运送工
正在造成不利影响。
Ces attaques visent également à entraver l'acheminement de l'aide à la reconstruction.
这些袭击还以阻碍运送重建
助为目的。
L'accès à l'aide humanitaire et l'acheminement de celle-ci sont aussi fortement entravés par l'insécurité.
此外,不安全状况
严重阻碍
主义进出和
助发放。
J'engage à nouveau toutes les parties concernées à faciliter l'acheminement des secours d'urgence.
我再次呼吁所有有关各方,便利紧急救济
助的提
。
Nous pensons que le Gouvernement soudanais doit redoubler d'efforts pour faciliter l'acheminement de l'aide humanitaire.
我们认为,苏丹政府应该加倍努力,为运送
主义
助提
便利。
Une telle situation nuit à l'acheminement de l'aide humanitaire jusqu'aux populations affectées.
特别是,12月发生了最大一次从盖雷伊达的迁移,该次迁移影响到盖雷伊达难民营的
主义支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。