词条纠错
X

cocher

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

cocher TEF/TCF专四专八

音标:[kɔ∫e] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 cocher 的动词变位

v. t.
刻痕, 做记号, 加标记:
cocher un nom sur une liste 在名单的一个名字上作记号

n. m
马车

vt.
刻痕, 作记号, 加标记, 打勾, 打叉

常见用法
cocher un nom sur une liste标出名单上的一个名字
cocher la bonne réponse划出正确答案

法 语 助 手
联想:
  • marquer   v.t. 留痕迹;留下印记;做记号;记录;(仪器)指示;表示

近义词:
marquer,  noter,  pointer,  conducteur,  postillon,  voiturier
n. m. 【天】御(星)

Cocher m. 御

case à cocher 验盒

Cocher la case du type d'installation concernée.

应在项中的备选类型设施的方框内打勾。

Elles pouvaient cocher autant de groupes ethniques qu'elles souhaitaient et, si nécessaire, ajouter leur(s) propre(s) groupe(s).

他们可以勾出他们希望归属的任何几个标准族裔群体,而若所列标准族裔群体数还不够,他们还可另外注明其本族的族裔群体名称。

Hélas! les chevaux restaient à l'écurie, le cocher demeurait invisible. On alla, par désoeuvrement, tourner autour de la voiture.

糟糕!口全系在马房里,赶车的始终杳无踪迹。由于无事可做,他们绕着车子兜圈子了。

Ligne 21 : Cocher la case Oui et supprimer le point d'interrogation; dans la colonne « Cadre juridique national », inscrire « comité interministériel ».

选择“是”方框,删除问号;在国家法律框架中:插入“部际委员会”。

Elles se présenteront sous la forme de listes avec des cases à cocher pour indiquer si les candidats remplissent ou non la condition indiquée.

表格含有供划钩的方格,用来显示申请人是否符合条件。

S'il n'existe aucun programme de ce type, veuillez ne rien cocher et passer au point suivant.

如果未类行动,请空不填,接着填下一项。

Lorsqu'ils invoquent un tel préjudice, les requérants n'ont pas à en préciser le montant, mais doivent simplement cocher une case sur le formulaire de réclamation.

为标明种索赔,索赔人不具体说明某一数额,只须在索赔表中的方框中划勾。

Si la transaction ne correspond à aucun de ces 20 types, il convient de cocher la case 21 « Autres situations », et de fournir des précisions.

如果该项交易不属于该汇报表格所列20类交易的范围,则应第21项“其他情况”后打个记号并且载入补充资料。

Le cocher, enveloppé dans sa peau de mouton, grillait une pipe sur le siège, et tous les voyageurs radieux faisaient rapidement empaqueter des provisions pour le reste du voyage.

赶车的披上羊皮大衣,坐在车子头里的坐位上安闲地衔着烟斗,所有的人全是喜笑颜开的,匆匆忙忙让人包好为了在剩下的路程上去用的食品。

A huit heures vingt, le cab s'arrêta devant la grille de la gare. Passepartoutsauta à terre. Son maître le suivit et paya le cocher.

八点二十分,马车在车站铁栅栏前停下了。路路通先跳下来,接着他的主人也下了车,付了车资

Dans le cas des marchandises reçues en bon état, le fait de cocher la case « reçu » du système Atlas remplace le rapport de réception et d'inspection.

如果收到的货物状况良好,则在“货物本身已收到”(physically received)栏打勾,这就会盖过“收货及查报告”(receipt and inspection report)。

Si le mouvement est soumis à des conditions particulières, l'autorité compétente concernée doit cocher la case correspondante et préciser les conditions à la case 21 ou dans une annexe au document de notification.

如果所涉转移附有特定条件,则所涉主管部门便应待选方框内打勾,同时还应在第21项或在所涉转移通知书的一项附件中具体说明这些条件。

Au lieu d'adopter une catégorie multiraciale comme cela avait été proposé initialement lors de débats publics et au Congrès, l'Office a suivi la recommandation d'un comité interinstitutions tendant à autoriser les répondants à cocher une ou plusieurs races lorsqu'ils s'auto-identifient.

管理和预算局没有使用公开听证和国会听证原先提出的一个多种族类别,而是用了一个机构间委员会的建议,允许填表人填写身份特征时选择一种或多种种族。

Ligne 13 : Cocher la case Oui dans la colonne « Sanctions civiles et pénales ». Les activités susmentionnées (lignes 4, 6 et 8) étant passibles de sanctions pénales en vertu de l'article 177 a) du Code pénal, la participation d'acteurs non étatiques à ces activités l'est aussi.

在执行一栏中选择“是”方框,因为《刑法典》第177a节惩罚上述活动(第4项、第6项和第8项),非国家行为者参与这些活动也会受到惩罚。

Lignes 4, 6 et 8 : Cocher la case Oui dans la colonne « Sanctions civiles et pénales », car la constitution de stocks, le transport et l'utilisation d'armes biologiques sont inclus dans le terme « possession » à l'article 177 a) du Code pénal et sont donc passibles de sanctions pénales.

第4项、第6项和第8项:在执行一栏中选择“是”方框,因为《刑法典》第177a节“拥有”一词中包括储存/储藏、运输和使用核武器的活动,因是受惩罚的。

Lignes 4, 6 et 8 : Cocher la case Oui dans la colonne « Sanctions civiles et pénales », car la constitution de stocks, le transport et l'utilisation d'armes biologiques sont inclus dans le terme « possession » à l'article 177 a) du Code pénal et sont, par conséquent, passibles de sanctions pénales.

第4项、第6项和第8项:在执行一栏中选择“是”方框,因为《刑法典》第177a节“拥有”一词中包括储存/储藏、运输和使用生物武器的活动,因是受惩罚的。

Lignes 4, 6 et 8 : Cocher la case Oui dans la colonne « Sanctions civiles et pénales », car la constitution de stocks, le transport et l'utilisation d'armes chimiques sont inclus dans le terme « possession » à l'article 177 a) du Code pénal et sont par conséquent passibles de sanctions pénales.

第4项、第6项和第8项:在执行一栏中选择“是”方框,因为《刑法典》第177a节“拥有”一词中包括储存/储藏、运输和使用化学武器的活动,因是受惩罚的。

Lignes 21 à 24 : Cocher la case Oui dans la colonne « Sanctions civiles et pénales, mesures de mise en œuvre, etc. », ces activités étant, comme le « Contrôle des biens en transit » (ligne 20) et le « Contrôle des importations » (ligne 25), également visées par l'article 177 a) du Code pénal.

在执行一栏中选择“是”方框,因为《刑法典》第177a节包括这些活动,同样也包括“中转管制”(第20项)和“进口管制”(第25项)。

Des notes pondérées seront attribuées pour chacun des éléments clefs en fonction des pièces étayant la candidature et des résultats de l'entrevue, des cases à cocher étant prévues dans le cas de critères propres à l'Organisation tels que la représentation géographique et la parité hommes-femmes.

这些标准包括每个关键要素的加权评分办法,根据证明文件和面试表现进行评估,还有用来回答地域分配和性别平衡等组织方面标准的划钩方格。

Si des précautions particulières de manutention sont requises, telles que les instructions de manutention fournies au personnel par les producteurs, les informations relatives à la santé et à la sécurité, notamment concernant les pertes accidentelles, les fiches de transport dangereux, cocher la case appropriée et joindre les informations correspondantes en annexe.

如果就装卸作业作了防范性规定,诸如那些生产商针对雇员规定的搬运要求、健康和安全方面的信息等,包括有关如何处理在发生溢漏的情况下应的措施方面的资料、以及运输过程中意外事故应急卡片,便应在适宜的方框中划勾并在一份附件中提供相应的信息和资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cocher 的法语例句

用户正在搜索


参半, 参变管, 参变量, 参差, 参差不齐, 参差错落, 参差的, 参差调谐, 参禅, 参错,

相似单词


coche, cochede, cochenille, cocheniller, cochenillier, cocher, côcher, cochère, cochet, cochevis,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。