Il faut que les politiques nationales soient cohérentes.
国家一级必须要有统一政策。
Il faut que les politiques nationales soient cohérentes.
国家一级必须要有统一政策。
Élaborer une stratégie internationale cohérente et concertée en matière d'emploi.
· 研拟协调一致国际就业略。
Toutefois, une politique plus cohérente de contrôle international des précurseurs restait nécessaire.
但是,国际前体管制仍旧需要有一种加统一方法。
Face à la crise, une action internationale cohérente et coordonnée est cruciale.
协调一致国际危机对策至关重要。
À cette fin, les activités opérationnelles de l'Organisation doivent être plus cohérentes.
为此,必须加强本组织业务活动协调。
Toutefois, la procédure suivie est globalement cohérente d'une affaire à l'autre.
一项调查和另一项调查所遵循程序往往一致。
Cette approche est plus cohérente et rigoureuse et permet de mieux orienter la programmation.
这种做法有利于改善对方案拟定进程指导,为连贯而严格。
Cependant, il est de toute évidence indispensable que le Conseil adopte une approche plus cohérente.
不过,安理会做法确需要加一致。
28A.1 a) La gestion des activités de l'ONU répond à des politiques plus cohérentes.
.1(a) 提高联合国活动管理政策一致性。
On a besoin d'une approche internationale plus cohérente et énergique des prescriptions de protection physique.
实物保护规定需要一个具连贯性、有力国际性理念。
Comment un cadre pourrait-il aider les militaires à appliquer la législation de manière plus cohérente?
一个框架如何协助军方加始终不渝地执行法律呢?
La mise en œuvre de cette recommandation devrait aussi permettre des activités opérationnelles plus cohérentes et réactives.
这一建议落实应导致业务活动加一致,并有针对性。
Les données doivent être cohérentes et comparables.
数据需前后一致、可作比较。
Mais surtout, elle exige une réponse cohérente.
但是,不仅如此,它需要作出一种前后一致反应。
Les actions de l'ONU doivent être cohérentes.
联合国行动必须加协调。
Elles doivent être complètes, cohérentes, tangibles et faisables.
它们必须具有全面性、连贯性以及实质性和可行性。
De telles mesures doivent être concrètes et cohérentes.
这种措施必须具体,必须有实际意义。
Une approche intégrée et cohérente constitue la seule option.
唯一办法是进行综合统一审议。
Nos stratégies doivent donc être judicieuses, cohérentes et centrées.
因此,我们略应当有情报根据、前后一致和重点突出。
Cela exigera une approche cohérente par tous les partenaires.
这要求所有伙伴采取协调一致做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。