Dans le même temps, un sixième de la population mondiale continue de se battre chaque jour pour sa survie, croulant sous le fardeau écrasant de la pauvreté abjecte.
与此同时,世界六分之一的人口仍然赤贫的沉重负担下,每天都
为生存而挣扎。
Dans le même temps, un sixième de la population mondiale continue de se battre chaque jour pour sa survie, croulant sous le fardeau écrasant de la pauvreté abjecte.
与此同时,世界六分之一的人口仍然赤贫的沉重负担下,每天都
为生存而挣扎。
Si vous ne le faites pas, il y a fort à parier que vous serez toujours à court de temps, croulant sous les responsabilités et votre entreprise n'avancera pas.
如果不这样做,你将永远感到没有时间,责任众多,并陷入企业事务的泥潭之中。
Croulant sous les dettes, le poids des réparations et les restrictions à sa capacité de production de pétrole, et dans une incertitude extrême quant à la sécurité, l'Iraq ne connaît pas encore une croissance économique autonome malgré l'allégement de la dette accordé par les membres du Club de Paris.
伊拉克面临债务、赔偿和石油能力限制多重问题,安全状况极不明朗,因此难以实现可以自我维持的经济增长,黎俱乐部的债务已经减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。