Gemini seule, elle aime l'excitation et amis, coincé qu'il soit plus facile pour une personne du monde, ne peuvent pas sortir pour les enfants .
双子座特别孤独,她喜欢和朋友在一起
热闹,更容易陷进一个人
世界,走不出来。
excitation f. 刺激; 激发; 激;
磁, 激磁; 兴奋; 兴奋躁动
excitation composite 混
excitation composée 复
excitation compound 复
excitation d'un guide d'ondes 波导激
excitation de l'antenne 天线激
excitation en dérivation 并
excitation en série 串[激、]
excitation indépendante 外激
excitation mentale 精神兴奋
excitation médiane 中心激
excitation nerveuse 神经兴奋
excitation shunt 并
excitation série additive 积变
excitation électrique 电激发; 电兴奋
auto excitation f. 自激, 自[激]; 自激振荡
bobinage d'excitation 激磁绕组
champ de l'excitation 激磁场
courant d'excitation 激电流
électromoteur en excitation séparée 他电动机
énergie d'excitation 激磁能
état d'excitation 激发态
feu et vent en excitation mutuelle 风火相煽
génératrice à excitation hypercompound 过复发电机
génératrice à excitation hypocompound 欠复发电机
génératrice à excitation séparée 他激发电机
moteur à excitation séparée 他激发动机
oscillation d'excitation séparée 他激振荡
photo excitation f. 光致激发
régulateur d'excitation 激磁调节器
seuil d'excitation 兴奋阈
sous excitation f. 欠激, 欠激
spectre d'excitation 激发光谱
syncope due à l'excitation émotionnelle 薄厥
syndrome d'excitation précoce des ventricules 预激综合[征、症]
syndrome de Bi dû à l'excitation émotionnelle 气痹
Gemini seule, elle aime l'excitation et amis, coincé qu'il soit plus facile pour une personne du monde, ne peuvent pas sortir pour les enfants .
双子座特别孤独,她喜欢和朋友在一起
热闹,更容易陷进一个人
世界,走不出来。
Si je comprends bien, mon état serait dû à une excitation provoquée par l'alcool.
如果没理解错话,我
病情是由于饮酒导致了兴奋。
Après chaque impulsion, les protons restituent l'énergie accumulée pendant leur excitation en produisant un signal, réceptionné par des antennes.
每个脉冲后,质子能量积累在返回他们
兴奋,制作了天线接收信号。
Et lorsque Lacan paraît, prend place sur l’estrade, l’air est déjà pesant, alourdi de fumées, de chaleur, de corps tassés, d’excitation contenue, de voix emmêlées.
当拉康出场,站在平台上,气氛顿然骚动不安,身体互拥着,久抑兴奋,混杂
声音,浓浓
烟味,加上燥热。
Toutefois, des étourdissements après avoir mangé Hu Hu, et il ya peu d'excitation, je soupçonne que manger du poisson ivre.
可是吃完以后觉得头晕乎乎,还有点
兴奋,我怀疑是吃鱼吃醉了。
Il s’efforçait de parler d’une manière froide et détachée, mais ses yeux brillaient de convoitise et d’excitation.
他努力让自己显得冷酷和淡漠,但是他眼睛里却闪着贪婪和欲火.
Maman a toujours eu, jusqu’au bout, une excitation de petite fille.
妈妈一直有一种女生
兴奋,直到去世。
L'enrichissement par laser - L'enrichissement par laser est un procédé qui comporte trois étapes : l'excitation, l'ionisation et la séparation.
激光浓缩法——激光浓缩技术包括3级工艺:激发、电离和分离。
Trop peu d'entre nous se souviennent personnellement de ce dont la Conférence a été capable, même si l'Ambassadeur de la Suède nous a récemment rappelé le sentiment d'excitation engendré par le processus de négociation.
在我们当中,对裁谈会之所能有着个人记忆人太少了,直到最近瑞典大使提醒我们激动人心
谈判进程。
Les infractions accessoires peuvent inclure, par exemple, des activités telles que la complicité, les conseils et l'excitation.
例如,从属犯罪可包括协助、咨询和教唆等活动。
D'autres ont précisé que leur interdiction de l'incitation s'étendait aux communications privées qui pourraient relever de notions traditionnelles du droit pénal telles que les conseils, l'instigation et l'excitation.
其他国家表示,其禁止煽动行为范围包括或可属于指导、引诱和教唆等传统刑法概念范畴内
私人通信。
Selon lui, les dispositions de son droit qui interdisent l'excitation ne répriment la parole que lorsque le défendeur a eu précisément l'intention de voir une autre personne se livrer à ces agissements délictueux et que les circonstances entourant l'affaire tendent fortement à confirmer l'existence de cette intention.
该国认为,只有在被告明确打算让他人从事犯罪行为,而且周围情况有力地证明这一企图时,该国关于禁止教唆法律才对言论予以处罚。
La plupart des États ont donné au Comité des renseignements sur leurs dispositions légales qui interdisent tout un éventail d'infractions accessoires ou « inchoatives » très généralement reconnues, susceptibles d'être appliquées à n'importe quelle infraction grave, et notamment la complicité, les conseils, la facilitation, l'incitation, l'encouragement, l'instigation, l'organisation, la participation, la préparation, la persuasion, la provocation et l'excitation.
大多数国家向委员会提供资料,说明本国法律中对禁止各种公认、同谋或“未遂”犯罪所作规定,这些规定可适用于任何严重罪行,其中包括协助、唆使、指导、提供便利、煽动、引诱、怂恿、组织、参与、筹划、说服、挑动和教唆。
Ainsi, l'historique des travaux préparatoires de la Convention sur le génocide montre bien que la perpétration du génocide est due «dans tous les cas à l'excitation des haines raciales, nationales et religieuses», ce qui est l'une des raisons pour lesquelles l'incitation au génocide figure parmi les actes de génocide punissables.
例如,从《防止及惩治灭绝种族罪公约》准备材料就可以明显看出,灭绝种族罪行“在所有情况下都可追溯到煽动种族、民族或宗教仇恨”9 ,这就是将煽动种族灭绝
行为列为应予惩治
灭绝种族罪行
理由之一。
À l'aube d'un nouveau millénaire, les promesses de la mondialisation engendrent beaucoup d'excitation.
在新千年即将来临之时,我们大家都对全球化美好前景感到十分振奋。
Remerciant le personnel du PNUE pour les mois de préparation, il a fait observer que la préparation et le déroulement du Conseil d'administration étaient toujours un moment de labeur intense et d'excitation pendant lequel on se rendait compte que la frontière entre l'échec et le succès était très mince.
在感谢环境署工作人员几个月以来所做准备工作时,他指出,理事会
准备工作和程序是既辛苦但又让人激动
,他认识到失败和成功之间
界限是非常细微
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。