Le jardin chinois est un micro univers, un monde en miniature.
中国园林是一个微缩宇宙,是一个世界的缩影。
miniature f. 缩[图、形]; 雏形
sous miniature f. 超型
ultra miniature f. 超型
Le jardin chinois est un micro univers, un monde en miniature.
中国园林是一个微缩宇宙,是一个世界的缩影。
Gongqing lac pittoresque zone proche de la pratique de transport, de beaux paysages, couvre une superficie de 2000 mètres carrés de rouge-or de billard miniature de formation de base.
紧靠共青湖风景区,交通便利,风景优美,有占地2000平方米的红子,金弹子盆景培养基地。
Ce jardin Japonais est une miniature de parc .
这个日本式的花园是一个公园的缩影。
Dans cette version miniature de l'événement, Elton John et son compagnon David Furnish, Paul McCartney, ainsi que le couple Beckham sont présents.
在这迷你版的婚礼中,埃尔顿·约翰和他的同性恋伴侣·
尼什、保罗·麦卡特尼、以及贝克汉姆夫妇也出席了。
Mon entreprise est le seul à maîtriser la technologie de la peinture miniature et la calligraphie d'affaires.
我公司也是全国唯一一家掌握微缩书画工艺的企业。
Ce coffre est une vraie miniature .
这个盒子是一件巧精致的艺术品。
C'est une miniature de l'action de gouvernement.
这是政府行为的一个缩影。
Le Bureau n'est pas une Assemblée générale en miniature; sa mission est de faciliter les travaux de la Commission et non de se lancer dans des débats de fond.
主席团不是会的缩影;其任务是促进委员会的工作,而不是开展寻根问底的讨论。
Ce sera La Haye en miniature.
它将是一个规模的海牙。
Des terrains de basketball, de football, de volleyball, un golf miniature et une piste d'athlétisme avaient été aménagés à l'intérieur du camp, et des tournois et des concours étaient organisés, y compris un concours de jardins d'ornement devant les casernes.
不但在营地内修建了篮球、足球、排球场和型
尔夫设施以及一个跑道,而且还规定开展体育比赛和竞赛,包括比赛看哪一个单位在其指定的军营前将院子建得最好。
Carrefour entre l'Est et l'Ouest, le Nord et le Sud, elle ressemble à un monde en miniature.
我国地处东西南北交叉口,俨然就像一个型世界。
En Thaïlande, par exemple, les femmes ont commencé à faire de la sous-traitance pour des multinationales pour lesquelles elles produisent du maïs miniature ou des asperges sur des parcelles familiales qui sont des anciennes rizières, ou se sont lancées dans l'élevage de crevettes sous contrat avec des sociétés étrangères.
比如在泰国,妇女开始与多国公司签订分包合同,在自家拥有的原水稻田上种植玉米和芦笋,或根据与外国公司的合同开始养殖虾。
AeroAstro offre des produits et des services dans deux domaines complémentaires, les engins spatiaux miniatures et les communications.
AeroAstro公司在微型航天器和通信两个互补的领域提供产品和服务。
L'accent sera mis sur les performances que seul le système Argos peut offrir telles que des balises miniatures ou des balises de très longue durée de vie.
要强调的是Argos系统的一些独特性能,如信标,使用寿命甚长等。
Vendus bien plus chers que les variétés traditionnelles de haricots et de pois, les haricots verts fins, le maïs miniature et le mange-tout sont autant d'exemples de ce type de produits.
其价格远于传统各类菜豆和豌豆的嫩菜豆,
玉米和嫩豌豆就是这种产品的例子。
Le Bélarus d'aujourd'hui est une sorte de dialogue entre les civilisations en miniature.
今天的白俄罗斯就是不同文明之间对话的一个缩影。
À cette fin, le Gouvernement nigérian, conformément à l'actuel Cadre du programme de pays avec l'AIEA, a donné priorité à certains projets essentiels visant à explorer le rôle de l'énergie nucléaire en tant que partie de nos futurs plans énergétiques nationaux : renforcement des infrastructures nationales dans la science et la technologie nucléaires par le biais de l'installation et de la commande d'un accélérateur et de l'utilisation d'un réacteur miniature à neutrons; expansion des capacités techniques dans le diagnostic de la médecine nucléaire; et renforcement des services de la radiothérapie.
为此目的,尼日利亚政府按照其同原子能机构现有的国家方案框架,优先着手若干核心项目,旨在探索核动力作为我们未来一些国家能源计划组成部分的作用,即通过安装并试运转一套加速器装置以及使用一个微型中子源反应堆,来加强我国核科学基础设施;扩核医学诊断的技术能力;以及加强放射治疗服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。