J`ai visité Beijing il y a cinq ans. La ville est tout simplement méconnaissable!
我五年前过北京,这里变化真是太大了!
J`ai visité Beijing il y a cinq ans. La ville est tout simplement méconnaissable!
我五年前过北京,这里变化真是太大了!
La ville est maintenant méconnaissable.
这城市现在已经变得叫人不了。
Transformes en chantiers à ciel ouvert, villes et villages sont méconnaissables.
城市和村庄变成了露天工地,让人难以辨。
Ceux qui ont vu l'enfant ont indiqué que son visage était méconnaissable.
看到男孩人描述他面部“被打飞”。
Les efforts du Maroc pour empêcher l'indépendance des Sahraouis ont rendu ce plan méconnaissable.
但是,摩洛哥竭力阻挠西撒哈拉独立,使得这一计划未得到承。
Elle change l'avenir et l'étoffe de la société internationale au point de les rendre méconnaissables.
它正在把国际社会未和结构改变得无法。
Le caractère agressif et aveugle de l'exploitation actuelle de ces ressources rendra rapidement le monde méconnaissable.
用不了多久,目前对这些资源侵略性和不加选择开使这个世界变得面目全非。
Selon des témoins, les militaires sont omniprésents au Caire, qui est devenu "méconnaissable" en raison des pillages et des incendies.
据目击者说,军人在开罗无处不在,开罗到处烧杀抢掠,面目全非。
Pour quelqu'un qui reviendrait sur la planète Terre aujourd'hui après un voyage de 15 ans dans l'espace, le monde serait méconnaissable!
如果有人到外层空间旅行了15年以后,今天再返回地球,一定会不这个世界了!
Certains portaient des impacts de balle, d'autres étaient brûlés au point d'être méconnaissables.
一些人身上有枪伤,其他人则被烧得面目全非。
En outre, lorsque la victime est libérée, la famille peut avoir affaire à une personne méconnaissable, handicapée physiquement et mentalement, et qui nécessite des soins particuliers.
此外,一旦受害者获释,其家人可能与一个与过去不同人相处,他有心身缺陷,需要特别照顾。
C'est précisément pour cette raison que de nombreuses victimes ne portent pas de vêtements extérieurs et que les corps ont été mutilés à tel point qu'ils étaient devenus méconnaissables.
是为了这一目,许多尸体原有服装被扒掉,同样也是为了这一目,这些不幸受害人尸体受到严重残害,因而不能辨。
En arrivant au lieu désigné, Jawad est sortie du véhicule en question; un autre véhicule s'est approché et trois membres du groupe paramilitaire Tanzim ont tiré sur Rahum plus de 15 fois en mutilant son corps jusqu'à le rendre méconnaissable.
一到达指定地点,Jawad即走他们乘坐车,另一辆车子开了上,Tanzim准军事团伙三名成员朝Rahum开了不下15枪,使他身体残损得无法辩。
Ils traversaient le centre-ville, appauvri et plein de monde, de Gaza lorsque les forces israéliennes ont lancé depuis des hélicoptères Apache au moins sept roquettes meurtrières sur la voiture, la réduisant à un tas de métal fondu méconnaissable, tandis qu'une épaisse fumée noire se répandait dans toute la ville qui ressemble aujourd'hui à un gigantesque camp de réfugiés.
他们开在加沙城拥挤、贫穷闹市地区,这时以色列人从阿帕奇直升机上朝着他们汽车至少7枚极其厉害火箭,车子燃烧和熔化成一堆无法辨金属,使得这个更象一个巨大难民营城市升起一团团浓密滚滚黑烟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。