词条纠错
X

quantifiable

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

quantifiable

音标:[kɑ̃tifjabl] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
a.
可计数的, 可数字表示的, 可精确计

Afin que l'assistance des donateurs soit vraiment efficace, les États concernés doivent produire des plans stratégiques clairs accompagnés de priorités et de résultats quantifiables, et utiliser les fonds de manière transparente.

为了让捐赠援助确实有效,有关各国必须制订明确的战略计划,确定具体的优先顺序和可的结果,在基方面必须透明。

Pour ce qui est du Modèle 2, certaines délégations ont noté qu'il était difficile de comprendre comment des critères non quantifiables pourraient être inclus dans la procédure, car on pourrait considérer qu'ils contredisent la logique même de la procédure.

关于模式2,有些代表团称难以理解如何能将无法标准列入评审程序,因为此种标准可被视为损害了程序本身的逻辑性。

Certaines délégations ont tenu à faire savoir que l'exigence selon laquelle les critères devraient être quantifiables signifiait qu'ils devraient l'être de manière simple et objective.

一些代表团提醒说,要求标准能够意味着这些标准能够随时进行客观的化。

Ce pourcentage montre que le PNUD n'a pas systématiquement recours à la coopération Sud-Sud dans le cadre de ses activités, même si des progrès significatifs et quantifiables ont été accomplis.

的比例意味着开发计划署还没有将南南合作充分纳入其活动,但是已经取得了可以重大进展。

Afin de favoriser l'augmentation du nombre de femmes occupant des postes de responsabilité et de promouvoir la participation des femmes au plus haut niveau, l'Agence recense tous les ans le nombre de femmes qui occupent des postes de cadre supérieur ou siègent au conseil d'administration de l'une des 200 sociétés du secteur privé les mieux cotées à la Bourse australienne en s'appuyant sur le principe que tout ce qui est quantifiable est faisable.

为了能更多的妇女走上位,并提高妇女的地位,工作场所妇女机会平等机构根据“评估能办事”的道理,对担任高级行政职务和在澳大利亚股票交易所ASX上市公司200强中被选入私营部门董事会的妇女进行了年度普查。

Au paragraphe 131 du rapport, le PNUD a accepté, comme le Comité l'avait recommandé, de traduire les avantages du projet Atlas en termes d'objectifs quantifiables et mesurables, qui seront évalués et présentés avec la périodicité voulue.

在报告第131段,开发计划署同意委员会的建议,将Atlas项目的收益转变成可妥善化和计的指标,每隔适当时间进行计和报告。

Toutefois, certains investissements ont pour objet d'apporter des améliorations à l'infrastructure et en tel cas, il est difficile d'établir une estimation quantifiée du rendement : l'investissement peut être requis pour remplir des obligations contractuelles ou pour faciliter l'exécution des tâches et, de ce fait, ne produirait généralement pas de résultats quantifiables.

然而,有些投资是于改善基础设施,在这些情况中,难以化投资收益估计数,投资可能于履行合同义务,或支助有效益和有效率的商业业务,因此,通常不会产生一个收益。

Il estime à cet égard que la Commission du développement durable est l'entité du système des Nations Unies la mieux placée pour évaluer la suite donnée aux engagements pris aux Sommets de Rio et de Johannesburg et, tout en se félicitant des résultats de sa douzième session, espère que la définition des politiques qui doit être menée à terme lors de sa treizième session en 2005 permettra de mettre au point des directives et des accords susceptibles de déboucher sur des résultats concrets, immédiats et quantifiables.

在这方面,他认为可持续发展委员会是联合国系统内最适合评价在里约和约翰内斯堡做出的承诺的兑现情况的实体。 在对可持续发展委员会第十二届会议的成功感到高兴的同时,他希望在2005年的第十三届会议上应该完成的政策制定工作能够制定出有可能产生具体、直接的结果的指示和协议。

Cette Réunion tient une session au moins une fois par an pour examiner les méthodes, les normes et les données disponibles pour établir les indicateurs convenus, et étudie et analyse les évolutions pour chacun des objectifs quantifiables.

该专家组每年至少举行两次会议,审查关于议定指标的方法、标准和现有数据,审查和分析每项目标和指标的趋势。

En l'absence d'objectifs clairement définis, de références et de résultats quantifiables, il est difficile de déterminer si les activités de l'ONUDC sont menées de manière, efficace, rentable et économique.

由于缺乏明确界定的目标、基准和可以产出,给确定毒品和犯罪问题办事处的活动是否经济有效带来了困难。

À l'avenir les sessions du programme de formation à la gestion (sept sessions annuelles axées sur le personnel affecté aux programmes) réserveront une plus grande place à la définition d'objectifs et d'indicateurs précis, quantifiables, réalisables, pertinents et assortis de délais (dits SMART).

未来的方案管理培训班(每年举行七次,主要针对方案工作人员)将重新注意制订符合具体、可计、可实现、相关和有时限标准的目标和指标。

Le Bureau a constaté à plusieurs reprises que les indicateurs de résultats retenus étaient illusoires ou non quantifiables.

监督厅经常发现,所的业绩指标不现实或不可

Mais il a constaté que certaines opérations n'avaient pas encore défini des objectifs précis, quantifiables, réalisables, pertinents et assortis de délais (dits «SMART»), ni les indicateurs correspondants qui permettraient les comparaisons, la fixation de valeurs de référence et l'évaluation des progrès dans le temps.

尽管如此,监督厅发现,许多业务尚未制定SMART(具体、可计、可实现、相关、有时限)业绩目标和相关指标,以便能够进行比较、定为基准和计一段时期的进展情况。

Le Comité s'est félicité des améliorations apportées au cadre logique et a reconnu que certains aspects des travaux effectués par l'Organisation des Nations Unies sont moins quantifiables que d'autres.

委员会欢迎对逻辑框架所作的改良,并认识到联合国所开展工作的某些方面不如其他机构的工作那么容易

L'objectif est d'obtenir d'abord des résultats quantifiables dans les cinq années à venir puis de parvenir à une situation d'égalité dans les 20 années à venir.

因此,政府开始培训土著教员其本族语言给学生上课,目标是在20年内实现公正,在五年内取得初步成效。

Il déclare que, en vertu du droit international, seuls les dommages financièrement quantifiables peuvent donner lieu à indemnisation; en outre, il affirme que tant la démonstration de la réalité des dommages que l'évaluation des dommages doivent être faites conformément aux principes établis du droit international.

伊拉克表示,在国际法中,只能赔偿经济上可以评估的损害;伊拉克说,证明损害和评估损害都必须按照既定的国际法原则进行。

Une délégation a souligné qu'il était nécessaire que les programmes de pays fixent des résultats clairs fondés sur des stratégies à long terme, des cibles quantifiables et des objectifs assortis d'échéances précises et fassent apparaître la contribution de l'UNICEF à la réalisation des priorités nationales et des objectifs convenus à l'échelon international.

一位代表强调,国家方案需要根据长期战略、可测定目标和有时限的目标,保持规划有序的成果,并说明儿童基会为实现国家优先事项和国际商定目标作出的贡献。

Elle est persuadée que la mise en oeuvre effective de cette norme exige des indicateurs quantifiables, des objectifs à atteindre dans des délais précis et des données désagrégées pour déterminer l'observation de la norme.

她相信有效地实施适当努力标准要求有可以衡指标、有时间限制的目标和分类数据,以衡遵守情况。

En outre, les initiatives d'évaluation continuaient de porter sur des chiffres, des aspects quantifiables, et négligeaient ainsi nombre des aspects qualitatifs essentiels du Programme d'action de Beijing qui étaient plus difficiles à mesurer.

此外,衡工作继续侧重于数字,或可方面,从而忽视了《北京行动纲要》中很多更难以衡的关键的质方面。

Engage les États Membres à faire preuve de davantage de volonté politique pour ce qui est de la mise en œuvre de leurs orientations et stratégies en matière de prévention et à poursuivre l'exécution des programmes de réduction de la demande, en particulier s'agissant des interventions précoces et de la réinsertion, ainsi que des services de prévention de l'infection par le VIH et du sida et d'autres maladies associées à l'abus de drogues, en vue de parvenir à réduire de manière significative et quantifiable la demande de drogues.

吁请各成员国加强在实施其预防政策和战略方面的政治意愿,继续开展减少毒品需求方案,重视早期干预和康复工作,包括以预防艾滋病毒/艾滋病和其他与药物滥有关的疾病的传播为目的的服务,以便在减少需求方面取得重大的、可的成绩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quantifiable 的法语例句

用户正在搜索


Javanais, Javanthropus, javart, Javatea, javeau, javel, javelage, javelé, javelée, javeler,

相似单词


quandriplégie, quant à, quant-à-soi, quanteur, quantième, quantifiable, quantificateur, quantification, quantifié, quantifiée,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。