Pourtant celui-ci est essentiel à la réconciliation.
但,司法对和非常重要。
Pourtant celui-ci est essentiel à la réconciliation.
但,司法对和非常重要。
Troisièmement, il faut progresser vers la réconciliation intrapalestinienne.
第三,促成巴勒斯坦内部实现和。
Le succès au Timor oriental dépendra surtout de la réconciliation.
东帝汶的成功在很大程度上有和的。
Seul le dialogue conduira à la réconciliation nationale en Somalie.
只有通过对话,才能在索马里实现民族和。
Les stratégies de justice transitionnelles efficaces contribuent à la réconciliation.
10 一项有效的过渡司法战略将促进和。
Cela signifie la réconciliation, la tolérance, et les accommodements mutuels.
这意味着和、宽容和互让。
Aucune stabilisation durable ne sera possible sans une réconciliation des communautés.
没有族群之间的和,就不可能有长期稳定。
Toutes ces initiatives peuvent contribuer à parvenir à la réconciliation nationale.
所有这些举措都会促进全国和。
Des efforts supplémentaires doivent également être faits pour promouvoir la réconciliation.
还应当作出更多努力,以促进和。
Nous sommes témoins de la réconciliation graduelle mais solide des nations.
我们看到各族之间逐步但确稳定的和。
Nous souhaitons également aborder les questions difficiles qui empêchent la réconciliation.
我们也应该决妨碍和的硬问题。
Il n'existe pas de panacée universelle pour réaliser la réconciliation.
在实现和方面,不存在任何放之四海而皆准的模式。
La Mission d'observation y contribue grandement en encourageant la réconciliation.
在这方面,联布观察团通过促进和,可以继续作出重要贡献。
J'exhorte tous les responsables libanais à œuvrer à la réconciliation.
我敦促黎巴嫩所有领导人推进和。
Les progrès réalisés dans la réconciliation libanaise incitent à l'optimisme.
黎巴嫩和取得的进展一项积极的成就,令人乐观。
À cet effet, la France appelle de ses vœux une réconciliation inter-palestinienne.
在这方面,法国紧急呼吁巴勒斯坦实现内部和。
Il reste également vital que les pays voisins soutiennent la réconciliation palestinienne.
邻国在促进巴勒斯坦内部和方面的作用也仍然重要。
Des récits semblables de réconciliation nous parviennent du Burundi et du Libéria.
布隆迪和利比里亚也有类似的和传言。
Il n'existe toutefois pas de formule automatique pour promouvoir la réconciliation.
可并没有任何和的模式。
Singapour et la Jamaïque ont également soulevé une question concernant la réconciliation.
新加坡和牙买加还提出了和问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。