Ils devraient donner une chance au dialogue.
他们应当创造一个对话机会。
Ils devraient donner une chance au dialogue.
他们应当创造一个对话机会。
Pourquoi ne pas avoir recours au dialogue?
为什么我们不能对话?
À cette époque-là il existait un dialogue.
在当时我们至少还可以对话。
Nous encourageons le Gouvernement à ouvrir ce dialogue.
我们鼓励政府主动开展对话。
L'oratrice appelle au dialogue et à la coopération.
她敦更多对话与合作。
Il faut en tenir compte dans le dialogue interdarfourien.
在达尔富尔—达尔富尔对话中必须解决这一问题。
Nous préférons donc régler nos différends par le dialogue.
因此,我们宁愿选择对话来解决我们的争端。
Il fallait instaurer un dialogue avec la société civile.
必须和民间社会建立对话关系。
Néanmoins, la MINUK poursuit le dialogue dans ces instances.
尽管如此,科索沃特派团继续在这些论坛上开展对话。
Le Conseil pour sa part a encouragé ce dialogue.
理事会就其本身来说一直鼓励这种对话。
Tel a été le cas lors du dialogue intercongolais.
这就是它们在刚果人内部对话中的待遇。
Le Président-Rapporteur a ensuite ouvert le dialogue interactif.
随后,主席兼报告员宣布开始问答式对话。
Pourquoi, alors, ne pas entamer un dialogue pragmatique et positif?
为何不开始一种既务实又积极的对话?
Le Mexique salue cet appel à un dialogue entre États.
墨西哥欢迎审查会议呼吁各国开展对话。
Par conséquent, nous avons eu un dialogue riche et interactif.
结果是,我们了一次丰富的参与性对话。
Les accords conclus lors du dialogue intercongolais sont fort louables.
刚果人对话产生的协议很令人称赞。
J'ai, depuis, entrepris des démarches pour encourager ce dialogue.
我已经采取步骤,这种对话。
Il faudra pour cela avoir un dialogue soutenu et constant.
这就要求开展紧张和持续的对话。
Nous devons continuer de nous engager dans un dialogue constructif.
我们必须继续建设性对话。
L'Inde parle de terrorisme transfrontalier, pour rejeter le dialogue.
印度以跨边界恐怖活动为理由,拒绝对话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。